The Politics of Law

Is law truly just a function of politics? Should it be?

It is common in progressive circles (and, increasingly, in conservative circles, to some extent) to say that law=politics, or some variation thereof (law is always political, law is political, etc etc). The claim is usually offered without much in the way of qualification, and it appears to capture the many aspects of “law”; the creation of law, the implementation of law, and the interpretation of law.

In this post, I argue that this claim is either banally true or implausible because it merges law with politics in a way that our current system simply cannot support. To determine its veracity, the claim must be examined closely—in relation to the various ways that political considerations interact with law. A failure to do so infects the “law=politics” claim with a fatal imprecision.

I first outline the limited ways in which the claim is likely true. Then I shift gears to a normative argument: while the claim may be true in certain ways, it is not self-evident that it should be true across the legal system. In other words, there is good reason to accept that law may be “political” in certain ways; but it isn’t the case that it should be in all aspects of the law (its creation, implementation, and interpretation).

***

Before jumping in, I should acknowledge some imprecision in terms here. The law=politics claim is often made bluntly, without defining what is meant by “politics” or “political.”  It could mean, for example, that law is inevitably wrapped up in partisan politics. It could mean that law is not necessarily co-extensive with partisanship, but is correlated with political ideology more broadly. Or it could mean something very simple: law is “political” in the sense that people are “political,” meaning that law mediates disputes in a society where political disagreement is inevitable.  It could also mean a combination of all three of these things, or more.

All of these claims could be descriptively true in various ways, in relation to different aspects of law-making, implementation, and interpretation. But a failure to distinguish between these various definitions of “politics” and “political” presents an immediate hurdle for those who claim, without qualification, that law is always political. As I will note throughout, these various claims to the political nature of law may be more or less true given the institutional context. It does not follow that every political consideration is always relevant to the law.

***

Starting with the descriptive claim, it is clearly true that law can be political. The creation of law in the legislature is itself a political act. Laws are created to achieve certain aims; these aims can clearly be motivated by ideologies; and the content of law is not “neutral” as between political aims. Political parties make up the legislatures, and they vie for power in elections. In this case, and quite obviously, law is the product of political machinations. It follows that the creation of law itself can be motivated by wholly ideological reasons, quite aside from any claims to public reason or ideological neutrality. As I will note below, the notwithstanding clause is a good example of a situation where a legal power can be exercised for solely political reasons.

As well, the implementation of law by administrators, state officials, police, and others will not always be perfectly consistent with what the law says. Officials could operate on personal whim or policy preferences that are inconsistent with the policy preferences specified in the law. After all, state officials routinely fall below the standards set by the law and the Constitution—one only need to look at the number of constitutional challenges against state action that are successful in Canadian courts (though, of course, this may be due to stringent constitutional standards rather than routine malfeasance by state officials). Whether this is due to cognitive biases, outright hostility to legal norms, or mistaken application, laws can best be seen as ideals that state officials will sometimes fall below. This illustrates that state officials—at best—can only approximate legal norms. In administrative law, for example, the law of judicial review could be understood as an attempt to police the gap between the law on the books and the law as applied; to inch state officials towards following the law on the books, as much as possible.

Similarly, as a descriptive matter, the interpretation of law could be “political” or perhaps more aptly, “ideological.” Law is fundamentally a human business, and interpretation cannot be a perfect science, a simple application of axioms to words. Human beings have cognitive biases and judges are simply human beings. Notwithstanding the fact that judges sometimes speak as if they are neutral protectors of constitutional values, it is simply impossible to guarantee that law will always be interpreted authentically. To be clear, this tendency is likely true across the political spectrum—results-oriented interpretation can be common on the left or the right, and in each case, it is unavoidable that there will be results-oriented interpretation.

That said, we simply do not know the extent to which any of the above is even true in Canada. While it is plausible to suggest that judges and officials may have their judgments infected by ideology extraneous to the legal instrument under interpretation, this should not be overstated. Empirical research would be helpful in determining the extent of this phenomenon. For the most part, though, Canadian judges likely do their best to apply the law according to its terms. (NB: see Emmett Macfarlane’s work here, which tackles some of these issues. I’ve ordered the text).

***

As a normative matter, let us assume that it is true that implementation and interpretation of law can be “political” or “ideological” or something of the sort.   There are two options: we create rules, standards, and principles to limit the gap between the law as adopted and the law as applied; or we do not.  The form of these rules, standards, and principles is unimportant for our purposes. For now, it is enough to say that there is a fork in the road. Either we choose to limit the political/ideological discretion of state actors—including judges—or we do not. The point here is that while there can never be perfectly “neutral” or “impartial” creation, implementation, and interpretation of law as a matter of fact, it is desirable—as a normative matter—to limit the role of pure ideology in certain areas of law, to the extent we can.

This is obviously not true in the context of law-creation. The public understandably, and quite likely, wants our laws to be the product of a democratically-elected legislature (to the extent our electoral system leads to fair democratic outcomes in the abstract). In this sense, people vote for representatives that share their priors or who they wish to see in the legislature. Those legislatures, composed as they are by political parties, will pass laws that reflect the majority will (again, to the extent the “majority will” is represented in our electoral system). Ideally, in legislative debates, we want all the cards on the table. We want our representatives to fully and frankly air their ideological differences, and we want the public to be able to judge which program of government is best. In this sense, it is undesirable as a normative matter to (somehow) limit the politics of law in the realm of legislation.

However, as a normative matter, the story changes dramatically when it comes to law implementation and interpretation. Our Supreme Court endorses the proposition, for example, that interpretation must be conducted in order to “discern meaning and legislative intent, not to ‘reverse-engineer’ a desired outcome” (Vavilov, at para 121). Administrative decision-makers implementing law have only limited reserve to bring professional expertise to bear (Vavilov, at para 31); otherwise, they are creatures of statute, and are cabined by the terms of their statutes (Chrysler, at 410). Put differently, administrative actors implementing law have no independent reserve to make free-standing ideological determinations that are not incorporated into the law itself. A different way to put it: law is political in the legislatures, but when it is being interpreted or implemented, courts must discover the political choices embedded in the law itself.

  The Court also endorses a law and politics distinction, as a constitutional matter, when it comes to judicial independence. It says that judicial independence is “the lifeblood of constitutionalism in democratic societies” (Ell, at para 45), which “flows as a consequence of the separation of powers” (Provincial Judges Reference, at para 130). Judges should not, at least as a positive matter, render decisions that are infected by ideology—because it is the legislature’s job to make judgment calls based on political considerations, economic tradeoffs, or otherwise.

I could go on with examples of how our Court—and our system—endorses a separation between law and politics. For what it’s worth, and no matter the descriptive reality, I believe there is wisdom in articulating limits to the free-standing ideological whims of administrators and judges. Of course, these limits will not be perfect, and they will not reverse the reality that implementation and interpretation will sometimes be driven by results. But the use of rules, standards, and principles to cabin these free-standing policy preferences can be useful in ensuring that state actors and judges justify their decisions according to certain, universal standards.

Two examples could be offered. First, in statutory interpretation, we have semantic canons, presumptions, and tools to try to determine the authentic meaning of law. These “off-the-rack” tools and presumptions are far from perfect, as Karl Llewelyn once pointed out. They can be contradictory, and they are not axiomatic laws of nature that lead inexorably to certain results. But we have these rules for a reason. We use them because we have made an ex ante judgment, over the years, that they will help interpreters reach the authentic meaning of legislation (or, if one is an intentionalist, the authentic intention of legislatures). We do not expect judges to distribute palm-tree justice when faced with a law. Instead, we expect judges to justify their interpretive result through the prism of these canons and presumptions, because they are semantically and substantively useful. We do this because there is a law and politics distinction between legislative work and judicial work, endemic to our Constitution.

Of course, there is a recognition that legal principles may themselves have a certain political valence. Presumptions of liberty, substantive equality, strict construction of taxation laws–all of these rules could be said to contain certain “political” suppositions. As I have written before, I am generally not supportive of certain substantive presumptions of interpretation that put a thumb on the scale. But as Leonid Sirota writes, some of these presumptions are plausibly connected to the legal system–in this sense, they are political, but they represent values that are endemic to the legal system as it stands. Substantive equality is similar. It can, at least plausibly, be traced to the text and purpose of s.15 of the Charter. These are principles that have some connection to our legal system; they are not representative of the whims of the particular interpreter in a particular case. At any rate, forcing interpreters to justify their decisions is useful in itself.

Secondly, Doug Ford’s recent decision to invoke the notwithstanding clause presents a good difference between the ways in which law can be political, and the ways in which it should not be. When a government invokes the notwithstanding clause, it is not necessarily an exercise of reason. It could be a blunt assertion of legislative power. Now, that assertion of power can be justified by any number of considerations. If some detractors are correct, for example, Ford’s use of the clause in this case could simply be designed to punish his opponents. Less likely, it could be a good-faith attempt by a legislature to come to a different definition of a rights-balance. Whatever it is, the use of the notwithstanding clause is an exercise of power that could be motivated by distinctly political aims. In this way, legislation is quite clearly political.

However, and even if naked political judgments are not justiciable once invoked under cover of the notwithstanding clause, the public may wish to articulate a different justificatory standard for the use of power that is legalistic in nature. As Geoff Sigalet & I wrote here, the public may wish to subject politicians who invoke the notwithstanding clause to a standard of justification—the politicians should offer legitimate, objective reasons for the invocation of the clause. Again, this is not a legal requirement. But as a matter of custom, it is a requirement that the public may wish to impose on politicians as a check on rank political judgments. By imposing such a standard, the public can disincentivize uses of the clause that are not backed by solid, legal reasons.

None of this is new. Indeed, Dicey argued that for the Rule of Law to flourish in any society, the society must contain a “spirit of legality” that is separate and apart from any limits imposed on power by  courts themselves. This spirit of legality presupposes that there are some areas where the public should expect better than rank political and ideological judgments. Of course, the law & politics distinction is a matter of some controversy, and I cannot address every aspect of the distinction here. Suffice it to say: broad claims that “law is always political” cannot hold. Law is descriptively political in some ways. It does not follow that it should be in all cases. Quite the opposite, sometimes it is best for rules, standards, and principles to cabin the ideological capture of courts and others, as best they can. This will not be perfect, it will not always work, and it is not a mechanical process. But it’s worth trying.

For What It’s Worth

University of Toronto professor Richard Stacey recently released an article in the University of Toronto Law Journal (paywalled, which is truly unfortunate), arguing that (among other things) the Supreme Court of Canada’s decision in  Vavilov “affirm[s]” the Supreme Court’s controversial decision in Doré  (340; see also 351). To be specific, Stacey says (340-341):

Read together, and building on a rich body of Canadian case law that came before,  Vavilov and Doré  definitively mark a culture shift way from an outcomes-oriented conception of judicial review toward one that engenders a culture of justification…

…in a culture of justification built on a robust conception of reasonableness, constitutional law and administrative law come together in a unified system of public law.

Stacey also makes a number of other arguments, including: (1) the culture of justification apparently endorsed in the same way in  Vavilov and Doré necessarily and logically excludes correctness review (see pg 349) and (2) so-called “Charter values” act as “justificatory resources” that together bind a unified system of public law, bringing  Vavilov and Doré  together (357 et seq). That is the core of Stacey’s argument: the so-called “unity of public law” thesis draws together a requirement that administrative decisions be justified.

Stacey’s argument is interesting, but ultimately unpersuasive. For one, it treads well-worn territory of “administrative constitutionalism” and “the unity of public law,” theories that—as I will argue—are actually undermined by  Vavilov’s formalism. While  Vavilov does put a focus on justification, Stacey’s article does not deal with the parts of  Vavilov that clearly work against his thesis: the dispatch of expertise as a factor governing the standard of review; and the retention of correctness review based on Rule of Law considerations, among other things. Secondly, Stacey’s article does not engage with key scholarship on this issue post- Vavilov that could both strengthen and undermine his case. Finally, Stacey attaches too much determinacy to Charter values, ethereal things that even their most ardent supporters must agree are relatively indeterminate: perhaps not of this world.

***

Stacey sets out his argument on the first issue (the marriage between Doré  and  Vavilov) boldly: “The foundation of both cases is the same, and both judgments ultimately embrace the same conception of reasonableness” [351]. Stacey cites the Alsaloussi case out of the Federal Court, where the Court relied on  Vavilov in a Doré -type case to give guidance “on what a reasonable decision looks like” [351]. To Stacey, this case—and the theory—reinforces “how the two judgments help to draw administrative and constitutional law together in a single, unified system of law” [352].

As I have outlined previously, I do not see how this is the case, even on the terms of the reasonableness standard. Doré  was positively unclear about what administrators should do when faced with a Charter claim, beyond saying that an administrative decision-maker “balances the Charter values with the statutory objectives” (Doré , at para 55 et seq). The only question for a judicial review court is whether “in assessing the impact of the relevant Charter protection and given the nature of the decision and the statutory and factual contexts, the decision reflects a proportionate balancing of the Charter protections at play” (Doré , at para 57). But, unlike the Oakes test, and unlike  Vavilov’s list of constraints, the Doré -line of cases do not provide any guidance on how courts should conduct the proportionality analysis.  Vavilov provides a far more robust and detailed schema of reasonableness than Doré  does, and so to equate these cases on this front is ultimately unpersuasive. The similarity on the reasonableness front—if it exists—is cosmetic at best.

Stacey also does not address why  Vavilov’s comments on constitutional issues do not demand a correctness standard in the Doré  context. As a reminder, the Court in  Vavilov—while expressly excepting Doré  from the scope of the comments for now (see para 55)—said that “[t]he constitutional authority to act must have determinate, defined and consistent limits, which necessitates the application of the correctness standard” ( Vavilov, at para 56).  As I have said before, this should logically include Charter issues. But Stacey does not address this point, nor does he address important literature attacking administrative constitutionalism as a general theory (see Leonid Sirota’s paper here).

Moreover, Stacey does not address other post- Vavilov commentary that could actually strengthen his point. For example, Paul Daly argues that all issues going to the merits in  Vavilov are, on its own terms, subject to the reasonableness standard. I have my issues with this argument, but I think it is far more persuasive in support of Stacey’s argument than the evidence Stacey actually offers–in part because it takes Vavilov on it’s own terms.

Relatedly, Stacey argues that a joint-reading of  Vavilov and Doré  renders the correctness standard irrelevant (349). Yet this is not convincing to me. As I have argued, and as Professor Daly argues to a similar extent,  Vavilov is not just one thing, easily explained with reference to a catchphrase like “culture of justification.” There are various currents of administrative law thought coursing through the decision.  Vavilov’s comments on the Rule of Law, for example, are relatively formalistic, focusing on the role of the courts as the guardian of the Constitution. On the other hand, other parts of  Vavilov clearly draw from the justificatory school of administrative law thought, championed by scholars like David Dyzenhaus. As I have argued in previous work, these schools of thought can be complementary, but  Vavilov is clearly a product of pragmatic agreement, even if guided by principle to some extent. Professor Stacey does not address this reality when he excludes correctness from the standard of review equation, without as much as addressing the counter-arguments clearly presented in Vavilov. Indeed, if one follows  Vavilov’s formalistic side, correctness review still has a valuable—and formally required—role in Canadian administrative law.

Finally, I should draw attention to Stacey’s argument on Charter values. Much has been written on Charter values, and I need not reprise that literature to make my objection: Stacey’s focus on Charter values as justificatory resources is only useful if the set of justificatory resources is relatively bounded and determinate. While we cannot expect perfect or near-perfect determinacy in law, and moral reasoning with regards to rights-claims is inevitable, this does not logically entail an embrace of Charter values. The problem is that Charter values are endlessly indeterminate—they are not necessarily bounded by the text of the guarantees they are supposed to represent, and some Charter values could conceivably not be found in the text. Enterprising courts and litigants could pitch a value at high level of generality, leading to needlessly subjective moralizing about rights in a way untethered to the doctrine of various constitutional guarantees. Since there is no clear agreement on (1) how to determine what Charter values are relevant; (2) how Charter values are different than Charter rights; and (3) on how administrators are supposed to understand Charter values as distinct from Charter rights, this set of justificatory resources is not at all helpful to courts or litigants.

Tying together Stacey’s article is a common claim: “…I see no distinction between administrative and constitutional law in the first place” (357). Of course, this is a common (one might say orthodox) position. And yet it ignores an important function of constitutional law in relation to the administrative state—the Constitution (written and unwritten) is a limitation or constraint on government action (see  Vavilov, at 56). The hierarchy of laws exists for a reason, and under that hierarchy administrative discretion is parasitic on a statutory grant, which itself is subject to Charter scrutiny. There is no real, formal equality between administrative law and constitutional law: the Constitution is supreme, and it shapes and constrains government power. It does not liberate administrative discretion.

All told, Professor Stacey’s article contributes to the growing post- Vavilov literature. Unfortunately, I do not find it convincing.  Nonetheless, the Supreme Court will eventually deal with Doré  post- Vavilov. And until then, my opinion is worth as much as the page it’s written on, for what it’s worth.

Overcoming Justice Abella’s Admin Law Legacy

On the occasion of her retirement, what can we learn from Justice Abella’s administrative law generation?

All good things must come to an end, and such is the case with the careers of our Supreme Court judges. On July 1, 2021, Justice Rosalie Abella will retire. Justice Abella has been a lighting rod—for good and bad reasons—throughout her tenure on the bench. There is no doubt that she, having been a Supreme Court judge since 2004, has left her mark on various areas of Canadian law. Others will analyze Justice Abella’s legacy in those areas.

In this post, I hope to provide an assessment of Justice Abella’s legacy in the world of administrative law. For a generation, Justice Abella (even before she was on the Supreme Court–see her decision in Rasanen) was a leading Canadian administrative law thinker with skills of persuasion. While Justice Abella’s thinking on administrative law was broadly representative of the judicial and academic zeitgeist of the period starting with CUPE , time and experience have shown limitations in this thinking, and the Court has rightly begun to rollback the “innovations” of this period. The problems are two-fold: (1) Justice Abella’s notion of deference is largely based on illusory assumptions about administrative expertise; (2) Justice Abella’s notion of deference makes too much of the position of administrative actors as “partners” in the law-making enterprise, especially on constitutional questions.

I will start by outlining Justice Abella’s general theory of administrative law, as represented in extrajudicial writing and some select opinions. I will then flesh out my criticisms of Justice Abella’s administrative law legacy, showing how and why the Court was justified in Vavilov in resiling from some of the commitments demonstrated by Justice Abella through her opinions and the Court’s pre-Vavilov case law. In short, Justice Abella’s lack of skepticism about government power—particularly administrative power—simply does not register as credible in the 21st century. To develop a doctrine of deference that is attuned to the diffuse nature of administrative power, the Court must continue to overcome the administrative law commitments of Justice Abella’s generation.

***

I have written many times about the dominant mode of administrative law thinking in Canada, culminating in the jurisprudential watershed moment of CUPE. Justice Abella fits neatly in this generational movement. The so-called functionalists (people like Justice Abella, John Willis, Harry Arthurs) were high on administrative power for two overlapping reasons. First, they saw the conservative common law courts stymying administrative decision-making, which was the means used by legislatures to implement social justice policy (see, particularly, the work of Harry Arthurs). Second, they assumed that administrative actors were more expert in the administrations of their statutory schemes than courts (see , again, Arthurs). This was best represented in the Supreme Court’s Dunsmuir decision, when the Court adopted the famous quote from David Mullan, suggesting that deference “recognizes the reality that, in many instances, those working day to day in the implementation of frequently complex administrative schemes have or will develop a considerable degree of expertise or field sensitivity to the imperatives and nuances of the legislative regime”: see Dunsmuir, at para 49.   The net result of these two commitments is an ardent belief that administrators can render decisions, using their own techniques, that make sense of the law—and that courts should respect those decisions. For Justice Abella, then, the “Rule of Law”—which typically justified the subjection of administrative power to the law—is a formalistic legal principle that unnecessarily pits judicial power against administrative exigency. Instead, as Justice Abella says in a co-written piece with Teagan Markin, the law should inculcate a “mutually respectful relationship between the courts and administrative decision-makers” one that prizes the “legitimacy” and “authority” of administrative actors (Abella & Markin, at 272) as a “constitutional participant” (Abella & Markin, at 298).

With these commitments in mind, the Court developed a theory of deference that did just that. In the high-water mark era for epistemic deference, the Court confirmed that expertise was the most important factor influencing the selection of the standard of review (Southam, at para 50). In Dunsmuir, as noted above, respecting the institutional choice to delegate to experts was seen as a valid reason for courts to defer to administrative actors.

Justice Abella’s functionalist mindset was clearly represented in her opinions. Three are relevant. First is her decision in Newfoundland Nurses. That case—which Vavilov implicitly overruled (see Vavilov, at para 96)—permitted courts to “supplement” decisions that were otherwise deficient in their reasons (Nfld Nurses, at para 12). What was required under Nfld Nurses was a “respectful attention to the reasons offered or which could be offered…” (Nfld Nurses, at para 11 citing Dyzenhaus). The upshot of this is that courts could not quash decisions simply on the basis of the quality of the reasons alone (Nfld Nurses, at para 14) because of considerations of specialization and expertise (Nfld Nurses, at para 13). Here, we see the translation of administrative law theory into administrative law doctrine. Because Justice Abella is concerned about the legitimacy of the administrative state and undue judicial interference, she would rather courts partner with administrative decision-makers in supplementing decisions rather than subverting them.

A second example, and perhaps the most important one, is Justice Abella’s opinion for a unanimous court in Doré. Doré is important because it demonstrates the two strands of Justice Abella’s administrative law thought: pluralism and expertise. Doré basically held that when administrative decision-makers make decisions that engage constitutional rights, their decisions are entitled to deference if they represent a proportionate balancing between the relevant Charter right and the statutory objective at play (Doré, at para 57). For Justice Abella, though, Doré was more than just a technical framework. For her, Doré was “deference theory at work” (Abella & Markin, at 299) because it showed, finally, that “administrative bodies have then authority and expertise to interpret apply…legal constraints…” (299). Even on constitutional matters, typically jealously guarded by the judiciary, this was true. Indeed, it was because of the supposed (though unproven) expertise of decision-makers on constitutional questions arising in their ambit that deference was justified (Doré, at para 47).  Here, the various strands of functionalism are in full force, yielding a rather major shift in doctrine: courts must defer to administrators on constitutional matters.

Finally, Abella and Karakatsanis JJ’s opinion in Vavilov is perfectly representative of the sort of administrative law thinking that, as I will note, may be on its way out. In Vavilov, the Court implemented a number of changes to judicial review doctrine in Canada. One of these changes was a downgrading of expertise as a reflexive or presumptive deference factor (see Vavilov, at para 30). Now, there would be no assumption that “expertise” leads to deference—expertise would need to be proven through robust reasons (Vavilov, at para 31).  Additionally, the Court also clarified that in certain circumstances, the Rule of Law—as an apparently standalone, unwritten principle— would dictate that a standard of review of correctness should apply (Vavilov, at para 53 et seq). In these regards, and as I have written in other work, Vavilov  (at least in part) represents a more formalistic template of administrative law theory than what preceded it (796). For Abella and Karakatsanis JJ, this was the problem: to them, Vavilov was a “encomium for correctness and a eulogy for deference” (Vavilov, at para 201). Why? Because gone was expertise as a presumptive reason for deference, with the substitution of a “court-centric conception of the rule of law rooted in Dicey’s 19th century philosophy” (Vavilov, at para 240).

With these three cases taken together, Justice Abella’s views on administrative law can be sketched out. She often demonstrates an abiding trust in administrative decision-makers and their expertise over legal—and even constitutional—matters. This leads to a positioning of the administrative state as a partner in law-making and interpretation. Deference, put this way, is a recognition by a judicial actor of this apparently constitutional role of administrators. While this appears to be Justice Abella’s view on administrative law, it is worth noting that the Court as a whole seemed to largely accept this understanding of the relationship between courts and administrators.

***

Having set out the gist of Justice Abella’s general conception of administrative law, I now wish to show three problems with this understanding. To the extent the Court, in Vavilov, has walked back this understanding of administrative law, it should be celebrated. And while Justice Abella’s Doré opinion remains on the books, there are good reasons to think that it, too, will and should be overturned.

  1. Expertise

The first issue with Justice Abella’s view of administrative law, demonstrated throughout her tenure, is its problematic assumption of expertise. As demonstrated through the Supreme Court’s pre-Vavilov case law, and in Justice Abella’s opinions, “expertise” was a woefully underdeveloped doctrinal concept that carried with it great power. Its invocation—especially in relation to well-established decision-makers like labour boards—ensconced those decision-makers with a juridical and psychological immunity from judicial scrutiny. But the Court never explained what “expertise” meant, how it could be recognized by courts, and why a presumption of expertise (as hardened in Edmonton East) was at all empirically justified.

In fact, many issues with expertise arise that Justice Abella and others never addressed. The first and obvious issue is that “expertise” on legal matters may simply not always exist as an empirical matter. The Vavilov majority recognized this reality when it stated that if expertise is simply assumed in all cases, it cannot be a doctrinal concept that meaningfully assists a court in determining whether a particular decision-maker is actually expert (Vavilov, at para 27 ). But more importantly, the presence of expertise is based on an empirical assumption: administrators, operating within the confines of their legal schemes, can best transfer their policy expertise to the world of interpretation; their expertise can inform their understanding of their own statutory scheme, and as a result, courts should defer. But this is based on a number of unproven assumptions: (1) that particular decision-makers have relevant policy expertise; (2) that relevant policy expertise is easily transferrable to skills required to interpret statutes; (3) that relevant policy expertise will necessarily shed light on what particular legislative terms mean. Without answers to these questions, it is simply speculation to suggest that administrators possess expertise that would assist them in interpreting the law.

The assumption is even stranger when one considers constitutional questions. If courts are to defer to administrative consideration of the Constitution, a few more assumptions need to be added to the mix. It must be assumed that relevant policy expertise=relevant legal expertise=relevant constitutional expertise. While the Constitution is law, it is a sui generis law that contains its own meanings, purposes, and interpretive techniques. Absent some compelling reason to think otherwise, it is mind-boggling to simply assume that line decision-makers will reliably and expertly contribute to the meaning of the Constitution.

Secondly, the obsession with expertise in the case law and in Justice Abella’s opinions fails to recognize the dark side of expertise. The administrative state is gargantuan, and it does not only include benevolent, public-minded people applying their “neutral” expertise in authentic ways. Expertise can also cut the other way: it can lead to a decision-maker taking a myopic view of constitutional values, or otherwise subordinating constitutional or other general legal principles to the narrow exigencies of what is required by administrative “expertise” (see for example, Kerr, at 260).  Interestingly, Kerr writes in the prison context, where there is a professional environment that systematically values control over the exercise of constitutional rights–and where concerns about assumptions of expertise are grave, indeed (see the factum of the Queen’s Prison Law Clinic in Vavilov). A lack of familiarity with constitutional norms, and a professional environment that may not inhere respect for those norms, does not inspire confidence. Indeed, the Doré framework—which places constitutional “values” and statutory objectives on the same playing field, despite the hierarchy of laws—will underpower rights because it fails to accord priority to constitutional rights over administrative objectives (see the dissent of Brown and Cote JJ in TWU, at para 206).

Finally, Justice Abella’s deployment of the “expertise” label may have led her to undervalue the importance of reasoning in determining the legality of administrative decision-makers. Doré is an example of this undervaluing. In Doré, Justice Abella did not provide any detail on the standards to be used in determining whether an administrator’s reasoning met constitutional standards. It was enough  that administrator to “balance” (whatever that means) rights and objectives; indeed, in some cases, the administrator need only be “alive” to the Charter issues (TWU, at para 56). As I will note below, this is an empty theory of deference. It tends towards abdication based on faith in expertise rather than respectful deference. Relying on expertise as a faith-based reason for deference should not exclude the requirement for proper reasoning, as Vavilov confirms.

Now, the fact that administrators may not have expertise may not be fatal for Justice Abella. In her Vavilov opinion with Karakatsanis J, the judges note that internal administrative training could be a fix (see Vavilov, at para 283) rather than authorizing “more incursions into the administrative system by generalist judges who lack the expertise necessary to implement these sensitive mandates (Vavilov, at para 283). This is a nice thought, but it is a bit like allowing the fox to guard the henhouse. There is no reason to assume, without more, that administrators will undergo training sufficient to understand the Constitution, for example. Even if there was, internal training is clearly no substitute for judicial review by generalist judges. It is the very fact that judges are generalist that makes them well-suited to ensure that general legal concerns—like the Constitution—find expression in discrete administrative regimes, with their own internal pressures. And as a matter of law, judicial review must exist. In an ideal world, we would expect administrators to structure their discretion through robust legal training, and we would expect courts to act as a backstop.

2. Pluralism

A second theme seen throughout Justice Abella’s opinions is a focus on legal pluralism. As noted above, the idea is that administrators should be seen as valid contributors to the meaning of the law and Constitution—and thus, courts should not take a supervisory or command-and-control position vis-à-vis the administrative state.

Now, it should be noted that this theme presents two distinct questions. First is whether administrators should have the power to render binding interpretations of law and the Constitution. This normative point, however interesting, is somewhat moot, in part because of the success of Justice Abella’s administrative law theory over the years. Administrators, as a matter of law, do have the power to render binding interpretations of law & the Constitution, if they are delegated the power to do so (see Martin & Conway). In my view, the ability of administrators to do so is legitimate and legal. On ordinary questions of law, the legislature has validly delegated power to administrators to decide these questions in many cases. This legislative choice must be respected absent constitutional objection. On constitutional questions, the issue is trickier, but I can certainly concede that administrators should be able to render interpretations of constitutional law as a function of their subjection to constitutional norms. In other words, if the Constitution is seen as binding on all state actors (as it should be), then it is inevitable that administrators will need to deal with the Constitution. When they do so, they are determining whether the bounds of the Constitution hem in their decision-making power. This calculation is essential if administrative actors are to be bound by the law and the Constitution.

So far as this goes, the administrative state can contribute to the meaning of law. But not too much should be made of this statement. That is because, as a matter of fact and law, administrators and judges are not on an equal playing field. Judicial review necessarily implies a relationship where one body (the court) has the authority and power to correct and surveil another body (the administrator). As a matter of law, that supervisory jurisdiction must remain (see Crevier), and it may even need to occur at a certain stringency on certain questions. As a result, there can never be a perfect equality between administrators and courts, as Justice Abella suggested.

In this way, Vavilov is a drastic improvement over what preceded it. Vavilov clearly states that administrators can and do contribute to the meaning of law, even if judicial justice does not resemble administrative justice (see Vavilov, at para 92). As far as it goes, this is an accurate descriptive statement that acknowledges the current state of Canadian administrative law. But Vavilov does not counsel abdication to administrative power. It instead insists on stringent reasoning requirements, particularly as regards the law (see Vavilov, at para 108 et seq) with only a small margin for error (Vavilov, at para 122). By doing so, it ensures that courts have standards by which they can assess administrative exercises of power, without unduly trenching on jurisdiction delegated to an actor besides the courts.

What we see here is a difference between deference as rooted in the supervisory role of the courts and deference rooted in some external appreciation of the administrative state. In our constitutional system, it is simply the reality that there must be judicial review. The way courts review administrative action puts them in a supervisory position over delegated power. This hierarchy is inescapable. Courts can–and have–developed doctrines of deference based on notions of legislative supremacy. But that doctrine of deference is quite different than one based on expertise. In the former case, deference is plausibly rooted in a exercise of constitutional power by a coordinate branch of government. Deference is not justified by a court assuming–without more–that a decision-maker could come to a “better” decision than the court. As a side note, all of this makes the last piece of Justice Abella’s administrative law legacy–Doré –vulnerable. As I wrote in this paper, the downgrading of expertise as a reflexive reason for deference and the role of the Rule of Law in anchoring the standard of review (correctness on constitutional questions) at least raise the question of Doré ‘s long-term health.

Justice Abella, in her recent co-authored article, argues that such assertions on the basis of formal constitutional materials provide no answer to her conception of administrative law. She and her co-author note that the Secession Reference, which gave a place of priority to unwritten principles of constitutional interpretation, “acknowledges the political nature of law and embraces the idea that although the government is of course constrained by legality, legality is itself a political question capable of sustaining several answers” (295). To the authors, the Secession Reference ushers in a new era that demonstrates that all institutions can take part in the making of law, lending new legitimacy to the administrative state. So, an argument as I have made on the basis of the Constitution–to the authors–is a non-starter.

Needless to say, I find this retort particularly unconvincing for a number of reasons. First, whether law is “political” or not is besides the point. While law is the product of politics, interpretive pluralism should not be taken as an excuse to simply favour the decision-makers that form the political valence we may prefer. It is the legislature’s political choices–not the court’s–that are relevant in determining the space for deference.

Secondly, Vavilov throws a ton of cold water on Justice Abella’s understanding of the Secession Reference. The Secession Reference endorses the Rule of Law as an unwritten principle of constitutional law that can give rise to substantive obligations. To the Court in its various cases, the Rule of Law is understood in a formal sense, as having to do with the subjection of government power to rules in a system of positive laws (see Secession Reference, at para 71). This is a largely formal understanding of the Rule of Law. As an analogue to this understanding, the Court has held that the Rule of Law and s.96 Constitution Act, 1867 together protect the role of the superior courts in conducting judicial review (see, again, Crevier) and protecting core superior court powers (see MacMillan Bloedel). This formal understanding of the Rule of Law was extended in Vavilov. The Court held that legislatures were not free to set up the administrative state as theu wished: legislatures could only specify the standard of review “within the limits imposed by the Rule of Law” (Vavilov, at para 35).

This understanding of the Rule of Law as an unwritten principle, and its relationship to administrative pluralism, should not be understated. Under this understanding, the Rule of Law protects not only the existence of judicial review, but it prevents legislatures from insulating administrative actors from curial scrutiny at a certain intensity on certain questions. The fact that the Rule of Law and s.96 are understood in this way serve to make a point: it would be unconstitutional, in fact, for legislatures to make administrators perfectly equal to superior courts, in a legal sense. The role of superior courts is protected constitutionally, in part, because of its importance in maintaining the Rule of Law. This invites a hierarchical relationship between courts and administrative decision-makers.

All told, the retirement of Justice Abella will be a landmark moment for the Court in many ways. And given Justice Abella’s popularity in the legal community, I have no doubt her retirement will be appropriately marked. But, as lawyers, the retirement of a prominent judge presents us an opportunity to review the body of her work. In the world of administrative law, Vavilov represents the first major effort to overcome Justice Abella’s persuasive legacy. This is welcome.

No matter what, I wish Justice Abella well on her retirement.

Ontario’s COVID-19 Discretion Tragedy

Ontarians watched with a mix of horror and confusion on Friday as Premier Ford and medical officials announced what could only be described as drastic measures to, apparently, curb the spread of COVID-19 and its related variants. While the government has flip flopped on these measures since, and it is unclear if further changes are coming, these measures would have (and as I will point out, probably still do) significantly empower the police to enforce Ontario’s stay-at-home (SAH). These measures raise a whole host of enforcement concerns, ones that should worry all Ontarians.

In this post, I briefly review the state of affairs as they stand. I then make two general comments about the recent measures. First, the measures demonstrate why discretion is presumptively risky, even if a modern system of government requires it to function. Second, the measures demonstrate why a relatively thin version of the Rule of Law is a necessary but insufficient condition for a society that respects civil liberties. Instead, the Ontario example shows that a populace concerned with legality will sometimes act as a better check on discretionary power than the courts. This is a highly desirable feature of a society built around the Rule of Law.

***

On April 7, the Ontario government announced enhanced measures “in response to the rapid increase in COVID-19 transmission, the threat on the province’s hospital system capacity, and the increasing risks posed to the public by the COVID-19 variants.” The so-called SAH applied province-wide, and required “everyone to remain at home except for essential purposes, such as going to the grocery store or pharmacy, accessing health care services (including getting vaccinated), for outdoor exercise, or for work that cannot be done remotely.” The SAH also had some measures dealing with retail opening and staffing.

The province upped the ante last Friday, when it announced enhanced measures adopted in relation to the SAH to fight COVID. There were a few iterations of these measures, and the timeline is somewhat confusing, but below is my attempt to summarize the happenings (I do not include, here, any information about the interprovincial travel measures or the so-called “playground” measures:

  • On Friday, the provincial government gave police the power to require any individual not at home, on the street or in their cars, to provide the reason that they’re out and provide their home address. Put differently, the police had the power under this order to stop anyone randomly.  This rather surprising delegation of power, when it was announced by the Premier and medical officials, was not cabined by any limiting principle; ie, to many of us on Friday, it did not appear that the police even required “reasonable and probable grounds,” a constitutional standard, to stop anyone.
  • In response to the announcement, various police forces across the province intimated that they would not enforce the new rules, to the extent that they required random vehicle or individual stops (see ex: Waterloo Regional Police). The Ontario Provincial Police, however, seemed to suggest it would enforce the random stops (see here).
  • On Saturday, the relevant text of the regulation was released (as an amendment to O. Reg. 8/21 (ENFORCEMENT OF COVID-19 MEASURES). The amended regulation, at s. 2.1, specifically gave the police the power to require information from an individual “not in a place of residence.” This information included an address, as well as “the purpose for not being at their residence, unless the individual is in an outdoor or common area of their residence.”
  • On Saturday evening, Solicitor General Sylvia Jones announced that officers would no longer be able to stop any pedestrian or driver to ask why they’re out or to request their home address. The new regulation makes two important changes:
    • The range of information the police could collect in a stop in which they have reasonable grounds was seemingly expanded by the regulation (adding date of birth, for example).

As of moment of publication, this is where we stand. I turn now to analyzing this series of events in the two frames I have set out (1) discretion and (2) the Rule of Law.

**

Modern government is built on discretion. The insight here is simple. Legislatures cannot make all the laws they need to make to cover all policy or legal problems that exist in a modern society. As such, legislatures in Canada have chosen to take advantage of the supposed expertise of administrative actors, delegating power to make and enforce laws. They have also, relatedly, delegated power to Cabinet to adopt law quickly through regulation. The finely wrought legislative process will not always be reactive or quick enough to deal with problems, and so delegation is a way to create a more responsive body of law.

This is the positive side of the story.  But as KC Davis famously argued in his text Discretionary Justice: “…every truth extolling discretion may be matched by a truth about its dangers. Discretion is a tool only when properly used; like an axe, it can be a weapon for mayhem or murder” (25). While it is important that a modern system of government can individualize justice, as Davis put it, there are costs to doing so.

The costs can be minimized, but often aren’t. Legislatures in Canada often delegate power to various recipients in the broadest fashion possible, and they generally do not fulsomely analyze the content of regulations adopted, after the fact. There are the famous “public interest” delegations that are legion in the statute books, for example. These delegations cannot be broader, in part because they ask the recipient of the delegation to decide themselves whether the public interest is met by a particular exercise of discretion.

Now, there is not a strict dichotomy between “rule” and “discretion,” but rather discretion starts where rules “run out”: “The problem is not merely to choose between rule and discretion, but…to find the optimum point on the rule-to-discretion scale” (15).  Davis’ idea of “structured discretion” is relevant here. To Davis, “[t]he purpose of structuring is to control the manner of the exercise of discretionary power within the boundaries” [97].  While Davis’ discussion is focused on the American rule-making context, the idea is equally relevant to us: legislatures and administrators themselves can choose, in certain circumstances, to confine their discretion through targeted delegations, policies and guidance documents, and precedents. This does happen: one might look at Ontario’s Emergency Management Act, particularly section 7.0.2, to see how a delegation can be cabined, even weakly (delegation to make orders in a declared emergency).

The problem with discretion, however, is that the systemic incentives tend towards permitting wide discretion that can be abused. Legislatures that are delegating because they cannot make laws themselves are probably not inclined to truly structure discretion: the Ontario emergency legislation is an example. Administrators, police officers, and other actors have no real incentive themselves to exercise their discretion within the bounds of law (except a political one, which I will note below). In fact, the institutional pressures of their own administrative settings may encourage ad hoc reasoning and decision-making, relying on broad delegated authority, in order to accomplish what they see as their policy goals. This is all hypothetical, of course, but the point is that when any government official is exercising delegated power, there is no real reason for them to exercise discretion properly (whatever that means in context), and especially so where the possibility of ex post judicial review is unlikely, or the strength of that review will be highly deferential.

In certain administrative contexts, abused discretion (in the notional sense, not the legal sense) carries grave consequences. Expropriation of land is an example. The police are another example. Police carry any number of discretionary powers, and police are constantly up against the rights and dignity of individuals. Recent events illustrate that police discretion—to detain someone, to arrest them, even to shoot them—can be easily abused based on irrelevant characteristics, such as race or class stereotypes. We have seen this story too many times to say that discretion is some inherently benevolent legal concept.

This is what made Ontario’s original order so surprising. A system of random stops is positively unstructured discretion. While, in normal circumstances, the delegation of legislative power cannot be constitutionally impeached, the legislature does not have the power to delegate a power to administrators or police to breach the Constitution: see Vavilov, at para 53. In this case, this unstructured discretion is likely unconstitutional (see here), even if it is validly delegated. This isn’t surprising: the discretion is so broad that the possibility of unconstitutional implementation is too great to bear.

Some might say it is a vindication of the police that many decided not to enforce the order. But this is simply not enough, for two reasons. First, not all police chose this path: as I mentioned above, the OPP had every intention, it seemed, of enforcing the original order as written. Secondly, the point is that there is no legal incentive (except the political one I mention below) that mandated the police to opt out of enforcing these measures. In the strictest positivist perspective, actually, until a court has rendered the delegated power or a government act unconstitutional, the law must be enforced. But as I will note below, there are other controls for potentially unlawful government conduct.

Additionally, one might think that the refined regulation is better. After all, it does seem to incorporate some “structuring” language: it includes the “reasonable and probable ground” language. This may insulate it from constitutional scrutiny, but that does not mean that the discretion is proper from a public governance standpoint (rather than a strictly legal one). This is barely structured discretion (much like the emergencies legislation). As Nader Hasan points out, on close reading of the regulation, it does appear that the police can stop people that they subjectively believe have violated certain rules, and then obtain any information they wish. The regulation compels an answer if the police can clear the “reasonable cause” threshold, which they likely could in most cases, given that if one is outside, they may be about to attend a prohibited public gathering, or about to return home from one. This could then lead to other information gathered about potential criminal activity that otherwise could not be obtained but for the pretense of the “COVID stop.” Because it is up to the police themselves to form the reasonable suspicion, there are many potentially irrelevant factors that could infect the discretion.

This is not to say that all police will always abuse their discretion. Many police officers perform their roles honourably, and I bet many officers did not want or ask for the powers that were granted to them. But, nonetheless, the Ontario example demonstrates the problem with discretion. There is no incentive for legislatures or the Cabinet to heavily structure discretion. In this case, the government obviously decided that an unfettered police power would best accomplish its goals. As citizens, we should be worried that this was the government’s first choice—not only because it is unconstitutional, but because of the potential error rate and abuse.

**

Finally, I want to say a few words about what this saga tells us about the Rule of Law.

There is a vibrant, old debate about what the Rule of Law accomplishes. Historically, some have said the Rule of Law is the rule of courts (Dicey is often said to represent this view: see Justice Abella & Teagan Markin’s recent piece). Others have suggested that the Rule of Law is much broader, encompassing substantive guarantees (see Lord Bingham’s book). Without taking a side in this debate, there is a subsidiary question: whose responsibility is it to preserve the Rule of Law?

Clearly, the courts play a vital role in preserving the Rule of Law. This is a point that requires no citation. We need a system of adversarial courts, and such a system is probably constitutionally prescribed. Moreover, we need a system of courts to police the boundaries of discretionary action. Courts ensure that administrative action falls within the bounds of the law, and in Canada, this is where the bulk of control over the administrative state occurs. Most reasonable people agree that we need this system of courts.

But these courts are only a necessary condition for legality to flourish. More is needed. Most notably, as Dicey notes (and as Mark Walters explores in his work), a Rule of Law society cannot depend on formal legality as the only requirement. What is required is a society of individuals who embody a “spirit of legality.” People need to jealously, but within reason, guard their constitutional rights that are protected in positive law. But they also need to see the Constitution as a floor rather than a ceiling. Troublesome discretionary acts can be perfectly constitutional but be undesirable because they increase the error rate of enforcement or liberate government actors to an unacceptable degree. What is required is a vigilant population, especially in an emergency situation where civil liberties might be the first legal rights to fall by the wayside.

Many people, on this front, acted appropriately in calling out the Ford government for its adoption of the first tranche of measures on Friday. It was this mass outcry, I think, that forced the government into walking back its original measures. This public outcry was essential. There was little chance (apart from an injunction) that any litigant would be able to stop the enforcement of these measures in time. In this case, it was a concerned population that forced the government to change its laws. One should never underestimate the power of political controls in hemming in potentially unconstitutional government conduct. Any society that says it is bound by the Rule of Law will be incomplete if it does not encourage vigilance and skepticism regarding government acts.

This is not to say that the balance has been appropriately struck throughout the pandemic. I’m not sure, from a policy perspective, if the SAH had the desired effect, for example–despite the cost it exacted in civil liberties. But we have to celebrate wins when they happen. Such is life.

Interpretation and the Value of Law II

This post is written by Leonid Sirota and Mark Mancini.

We read with interest Stéphane Sérafin, Kerry Sun, and Xavier Foccroulle Ménard’s reply to our earlier post on legal interpretation. In a nutshell, we argued that those who interpret legal texts such as constitutions or statutes should apply established legal techniques without regard for the political valence of outcomes. Only in this way can law function as a common reference and guide in a pluralistic, democratic society in which, as Madison eloquently argued in Federalist No. 10, disagreement about fundamental values and the policies required to implement them is pervasive and bound to remain so “[a]s long as the reason of man continues fallible, and he is at liberty to exercise it”.

Our interlocutors claim that our argument leads legal interpretation into “insipid literalism” and, ultimately, sees law as nothing more than a form given to the outcome of power struggles, rather than as the product of reason striving to advance the common good. We remain unconvinced. Our interlocutors seem to wish to escape the more controversial uses to which the “common good” term has been put, but rely on ambiguous claims in doing so. We write today to address some of these claims.

The bottom line is this: if our interlocutors wish to fundamentally change the way we understand texts by sotto voce urging interpreters to adopt a “substantively conservative” position at the outset of the interpretive task, we must dissent. If they wish to simply “tune-up” the way we use purpose and context to enrich our understanding of bare texts, then that is a worthy contribution to the ongoing effort in which many of us are engaged: trying to make Canadian interpretation more workable, less results-oriented, and more focused on the text itself, understood in light of its legislative context in real, practical cases.

Our response is divided into two parts. First, we describe how our interlocutors misunderstand the relationship between, as Jeremy Waldron put it, “The Concept and the Rule of Law”. Second, we catalogue the ways in which our interlocutors’ position is muddled.

  1. The Rule of Law and the Concept of Law, Again

For our interlocutors, “it is clear” that when we say that interpretation must strive for neutrality in order to enable law to guide the members of a pluralistic society, we are “operating within a positivist legal framework”. At the same time, they suspect us of wanting to smuggle a substantive agenda of expanding pluralism into our interpretive views. Respectfully, they are simply mistaken about this. To be sure, as they suggest, the idea of law as a guide for citizens, and hence of the importance of the law’s compliance with the requirements of Rule of Law that make its guidance effective, is an important feature in the work of some positivists, such as Joseph Raz. But its not the positivists’ exclusive preserve.

Consider Professor Waldron’s argument that we need “to overcome casual positivism―to keep faith with a richer and more discriminating notion of law” (19) ― and further, that “[i]t is a mistake to think that a system of rule could be a legal system if there is no publicly accessible way of identifying the general norms that are supposed to govern people’s behavior” (26). Guiding behaviour, including by enabling and encouraging self-application of publicly available rules by those subject to them, and so upholding human dignity, is a key feature of the Rule of Law discourse, but also, Professor Waldron urges, of the very concept of law. This argument was as much on our minds as Professor Raz’s.

And if Professor Waldron might still be regarded as a positivist, trying to merely formulate a better version of that school’s doctrine, Lon Fuller is, alongside John Finnis and Ronald Dworkin, the epitome of Anglo-American non-positivism. And the idea of law as a guide is perhaps best represented in his famous parable of King Rex, the hapless legislator who repeatedly failed to make laws that his subjects could follow. For Fuller too, the requirement that law be framed so as to outline the state’s expectations of its citizens is a matter of respecting human dignity. It is also a matter of what he describes as reciprocity between those in power and those subject to their decisions. The former can expect compliance if, and only if, they frame their demands in such a way that the latter can make sense of them.

The real issue between our interlocutors and us, we suspect, is not a conflict between positivism and natural law, to which one of us (Sirota) is rather sympathetic. Nor is it our commitment to some nihilistic form of neutrality or, conversely, pluralism. As to the former, substantive legislation is of course not neutral―it embodies the commitments of its makers. The task of an interpreter is to ascertain and give effect to these commitments. To do so well, the interpreter must try to bring both established semantic, contextual, and substantive interpretive tools, and (most importantly) an equanimous disposition to his work―precisely to give effect to the commitments made by those with the authority to enact legislation and avoid imposing his own. A judge interpreting the law will never be perfectly neutral in fact, but an interpreter has no business abusing his position to advance pluralism in law, anymore than he is free to make the law more conservative, more progressive, or anything in between (this point was put eloquently by Justice Stratas in Kattenburg, at para 45). 

Lastly, the issue between our interlocutors and us is not a disagreement about whether law should be infused with reason rather than being a matter of raw power. What we disagree about is how reason matters. For us, as for Fuller, what matters is “the inner morality of law”, or its “artificial reason” as Coke put it ― the morality or reason of legal craft and technique, which ensures that law is intelligible to all those subject to it, simply because they are thinking, reasoning human beings, and which is inherent in the enterprise of governing through law, properly understood, rather than emanating from some benevolent ruler whom the  “[s]ubjects will come to thank”. Our interlocutors’ focus is less on form and more on the content of the law; the reason they appeal to is more substantive than the one on which we focus. We turn now to the substance of their argument.

2. The Motte and Bailey of the Common Good Approach

As we note above, the second broad point we wish to make relates to the ambiguities, whether studied or inadvertent, in our interlocutors’ arguments. We outline three areas where our interlocutors’ positions are confusing. In each, our interlocutors could, on one hand, be advancing controversial propositions about the way texts are interpreted—propositions which could run against the need to avoid outcome-based reasoning. On the other hand, our interlocutors’ position could be wholly uncontroversial, simply relating to the relative place of various interpretive tools (like purpose). If it is the former, our interlocutors should say so clearly. If it’s the latter, our interlocutors should disclaim some of the more controversial purposes for which their arguments could be used.

(A) The Natural Law Motte-and-Bailey

Our interlocutors spend a lot of time talking about natural law. They see it as reflected in the legislative process itself—to them, the natural law tradition asks us to “construe the law itself as permeated by reason.” In a passage bound to feel rather opaque to non-aficionados of the tradition, our interlocutors argue that “[n]atural law reflects an idea of reason immanent in the positive law and lends it intelligibility; while in making its general precepts more specific, the positive law realizes and makes concrete the otherwise abstract elements of the natural law.” More specifically, our interlocutors suggest (putatively relying on Justice Miller in Walsh) that all legislation is designed for the “common good.” So, for our interlocutors, it appears that a reflection on the natural law and the “common good” is inherent in the activity of legislating itself. Even the Constitution, they claim, is influenced by the idea of the “common good.”

We question whether the “common good” can mean the same thing in all these contexts. Hand-waving towards Aquinas or a “model opinion” does not adequately answer this question. Our interlocutors seem to assume that the “common good” as a theoretical matter has been stable across time—from the Angelic Doctor to Justice Miller in 2021. This seems intuitively wrong. Even according to those who subscribe to the natural law tradition, there are debates about what the natural law prescribes.

But ultimately, what we are interested in is how this all bears on legal interpretation; how jurists have applied this idea of the “common good” in relation to real cases and current circumstances. Here, we notice that our interlocutors’ suggestion that appeals to natural law and to the common good are nothing more than reminders of the law’s rationality and pursuit of ascertainable purposes is by no means the only view. Adrian Vermeule, for his part, argues for a “substantively conservative” approach to interpretation designed to support the rulers in endeavours—as Vermeule describes it—to “legislate morality” and to support “the traditional family.” This seems to be a fundamentally different use of the term “common good” than our interlocutors propose.

These two radically different approaches are deployed in typical motte-and-bailey fashion. When outlining their own agenda, the latter-day promoters of the “common good” and natural law support Vermeule’s project to use interpretation to stop the “urban-gentry liberals” from prioritizing their own “financial and sexual” satisfactions, on the basis of external values that exist outside of constitutional and statutory texts. When pressed, however, they retreat to the seemingly innocuous claims about law’s rationality, made to appear rooted in legislation and the Constitution.

These two positions are incompatible. If our interlocutors wish to claim that the pursuit of the “common good” is inherent in the act of legislating, that is a proposition we would be prepared to entertain within the context of deciding what a particular text means, although at least some (and perhaps a good deal of) legislation is demonstrably directed at the private benefit of the law-makers or their constituents, or at entrenching outright bigotry, with appeals to the common good nothing more than a smokescreen. But if our interlocutors wish, instead, to impose an “illiberal legalism,” as Vermeule does, that does not “play defensively within the procedural rules of the liberal order,” than that is a different matter entirely. The former deals with matters of interpretation. The latter concerns itself with the culture wars of the day. Our interlocutors should either disclaim Vermeule’s use of their “common good” or accept it.

(b) The Purposivism Confusion

Our interlocutors’ position on interpretation itself is also equivocal. The language of the “common good”, as used by our interlocutors, seems to invoke one rather uncontroversial argument with which we completely agree: text cannot be understood without understanding its abstract and particular purposes. That is a proposition that textualists and non-textualists alike accept (see A. Scalia and B. Garner, Reading Law: The Interpretation of Legal Texts, at 20), and which is hornbook law in Canada. But at the same time, that basic argument raises more questions than it does answers.

Our interlocutors claim that there is “one truth” in the idea of “purposive interpretation”—the premise that law is designed to fulfill an “end” that is “intelligible to reason.” Our interlocutors embrace a “teleological outlook on the essential nature of legislation.” This seems right so far as it goes. As Max Radin notes in his famous article “A Short Way with Statutes,” “the legislature that put the statute on the books had the constitutional right and power to set [the statute’s] purpose as a desirable one for the community” (398). We agree that texts must be read in light of their purposes if we wish to understand why a legislature used certain words in creating a particular rule ― though again we caution that the legislature’s motives may not have been at all noble or reasoned.

If this is all our interlocutors are suggesting, their use of the “common good” phraseology is benign and probably a distraction. Like Asher Honickman in his response to our interlocutors, we do not see these invocations as adding anything to current debates about understanding legal texts. But we take our interlocutors to be saying something, and so simply saying that law is a teleological enterprise is incomplete without specifying how text drives the interpretive process. What needs to be decided is how we choose what purposes are relevant to interpretation. Here, we could speak of “ulterior” purposes—à la “mischief”—or “implementational purposes”—the legal rules (such as rules, standards, or delegations) that legislatures use, in text, to enact particular ulterior purposes (see, for a discussion of these different purposes, Max Radin, “Statutory Interpretation” at 863, 876). At the highest level of abstraction, one could say that laws are designed to achieve “justice and security” or the “common good” or the “public interest.” This does not tell us much about how a legal instrument should be interpreted, because legislatures do not implement ulterior purposes at all costs or in totality, and courts err when they interpret statutes with this assumption, as one of us has argued here based on the Supreme Court’s decision in West Fraser. Interpreters must work between purposes, keeping a clear eye on the text and the way it enacts particular legal rules (see Sullivan, Statutory Interpretation, at 187).   

At times our interlocutors seem to agree with this position. They say that courts cannot “override the terms or the finitude of a statute” and that “no human law-giver can conceivably grant benediction to the common good across the whole of human affairs.” We agree. And yet, we note that an assumption that the legislature’s “reasoned choice is rendered intelligible by the idea of the common good” ignores that language may only imperfectly capture that aim.  Our interlocutors’ position is similar to the old “strong purposivist” view represented in the Hart & Sacks Legal Process materials: legislatures consist of reasonable people pursuing reasonably purposes reasonably. If one takes this view, then it is possible to claim that the idea of the “common good” contains within it substantive aims that could and should override the terms of a statute. If this is what our interlocutors argue, we must disagree, simply because the implementational means employed by legislatures will always be over- and underinclusive in relation to purposes stated at a high level of abstraction. Overriding the text of a statute in favour of a court’s appreciation of purpose risks ignoring the means the legislature chose.

Lest this discussion seem abstract, let us conclude with a reminder of what this “strong purposivist” view means in practice: the early-20th century Holy Trinity case of the Supreme Court of the United States. The Alien Contract Labor Law prohibited the immigration to the US of “foreigners and aliens under contract or agreement to perform labor or service of any kind in the United States”. It was intended to ban the immigration of Chinese workers―but did not specifically say so. The language of the statute also covered an Anglican priest engaged to work in the United States. Yet the Court held that it did not apply to him, because the United States was a “Christian nation,” and hence the law could not have been meant to exclude Christians as well as minorities. Here, we see that the court took a highly abstract background principle and used it to supplement the terms of a statute. This appears to be fine under at least one reading of the “common good” interpretive idea. And yet, this is an outrageous violation of the Rule of Law’s requirement that law be publicly stated and applied in accordance with its enacted terms. It is also, and not coincidentally, an example of intolerable partiality and bigotry.

We conclude this section by restating the point: our interlocutors’ embrace of teleology in law is interesting and welcome, but not helpful by itself. This is because it does not answer fundamental questions about the relationship between text and purpose; and, at best, a perspective focused on “the common good” adds no conceptual heft to relevant and current interpretive debates. We are left wondering whether our interlocutors simply believe in purposive interpretation, or whether they are advancing some other case.  

(C) The Political Confusion

Last but not least, it is important to emphasize that the idea of the “common good”, which our interlocutors present as having a consistent, definite meaning over time, has been put to very different uses by very different people. Our interlocutors claim, for example, that Josh Hammer’s idea of “common good originalism” is perfectly within the tradition of textualism and positivism.Our interlocutors want to reassure us that interpretation drawing on the “common good” does not pursue external policy goals, but rather seeks to determine the meaning of the law from within.

This is a valiant effort, but it flies in the face of the expressly political valence of Hammer’s essay. Hammer makes the following points about his proposed method:

I call my jurisprudential framework “common good originalism,” and I would humbly submit that it be adopted as conservatives’ new legal standard-bearer—a worthy complement to other simultaneously unfolding New Right/“new consensus” intellectual efforts.

[…]

Put more simply: The concerns of nation, community, and family alike must be prioritized over the one-way push toward ever-greater economic, sexual, and cultural liberationism. And this must be true not merely as a matter of public policy, but as a matter of legal interpretation.

Indeed, the entire first part of Hammer’s essay (and another more recent one) trades in politics. The point for Hammer seems to be the development of a certain type of conservative interpretive method that is an adjunct to a political project. One wonders why Hammer needed or wanted to include expressly political statements in a piece that is—our interlocutors tell us—wholly about interpretation. Do our interlocutors disclaim this part of Hammer’s essay, and more generally, how do they distinguish between legitimate and illegitimate uses of the concept of the “common good”?

That the “common good conservative” movement is a political project is clear from the reaction to the US Supreme Court’s Bostock case. As one of us wrote here, in that case, Gorsuch J decided that Title VII protected against discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity, despite their not being expressly listed in the statute, because such discrimination necessarily and logically involves discrimination on the basis of sex. In all likelihood, the framers of Title VII did not foresee that the statute would protect sexual orientation and gender identity. Indeed, as Alito J pointed out in dissent, Congress had declined to add sexual orientation and identity to Title VII in the past.

Now, what divided the majority and the dissent in Bostock was a question of pure textual interpretation. As Tara-Leigh Grove argues, Bostock is representative of “two textualisms.” And as Asher Honickman points out, there are reasons to debate the respective roles of social context, expectations, and semantic context in Bostock. This debate has nothing to do with the political valence of one or the other interpretation.

And yet the conservative meltdown over Bostock focused squarely on the results of the case. Here we see the worry about “economic, social, and cultural liberationism.” For Hammer, Bostock was not a mistaken application of textualism, but a showcase of its fundamental faults, laying “bare the moral and intellectual bankruptcy of the conservative legal movement.” Hence Hammer’s proposal of common good originalism, designed to solve this very “failure.”

Bostock raises many questions about the aims of the “common good” movement more generally, and its relationship to interpretive method. One is hard-pressed to find how the concept of “the common good” solves any legal problems in Bostock that cannot be solved by robust debate among textualists about the role of expectations, intentions, and purpose. While one of our interlocutors seems to suggest that the result in Bostock was wrong because judges should take account of the underlying “metaphysics” of words, we view this perspective as a distraction for judges working through real cases—and this is clearly not what Hammer et al seem to be getting at. They have identified a “failure” in interpretive method—a result that they, for one reason or another, do not like. They have designed an interpretive method to solve that problem. Without Gorsuch J’s political “mistake” in Bostock, “common good originalism” was unlikely to ever enter the conversation as it has (which is all the odder since Bostock is a statutory case). As a result, we cannot endorse this fundamentally political project.

Conclusion

Those who subscribe to the “common good” in interpretation are on the horns of a dilemma. There are those who seek to use the concept for expressly political ends, through the task of interpretation as a sort of “living tree” for conservatives. And then there are our interlocutors, who appear to defend the concept as limited, well-understood, and innocuous. We hope our interlocutors can determine which of these options is theirs—and if they simply wish to change emphasis in textual interpretation, then they can join the ongoing debate on that question.

Against Pure Pragmatism in Statutory Interpretation III: A Way Forward and Walsh (ONCA)

About a month ago, I wrote two posts attacking the concept of “pragmatism” in Canadian statutory interpretation. So my argument goes, the seminal Rizzo case, while commonly said to herald a “purposive” approach to interpretation, is actually methodologically pragmatic This is because the famous paragraph from Rizzo, which contains a list of things an interpret must take into account, does not assign ex ante weights to these factors. That is, it is up the interpreter to choose, in the circumstances of particular cases, which factors will be most relevant. In short, while everyone in theory agrees on what the goal of interpretation is, that agreement rapidly breaks down in the context of particular cases.

In these circumstances, methodological pragmatism is attractive because it permits interpreters to use an entire array of tools as they see fit. So the story goes, this freedom leads to “flexibility.” But it can also lead to a number of pathologies in interpretation that should be avoided. In this final post of the series, I outline these pathologies, sketch a path forward, and then highlight a recent example case (Walsh) from the Ontario Court of Appeal that demonstrates why methodological pragmatism unleashes judges to an unacceptable degree. The point here is that interpretation is designed to determine what the legislature meant when it enacted words. Purpose is important in ascertaining that meaning, but ascertaining purpose is not the point of interpretation. This leads to an approach that prefers some ordering among the relevant interpretive tools (for want of a better phrase), rather than a flexible doctrinal standard motivated by methodological pragmatism.

The Pathologies of Pragmatism

By now, and as I have outlined above and in my previous posts, Canada’s approach to statutory interpretation is oddly enigmatic. On one hand, everyone (seems) to agree on the goal of the enterprise: when courts interpret statutes, they are seeking to discover what Parliament intended when it enacted a particular provision or provisions. Putting aside thorny issues of what “legislative intent” might mean (and see here Richard Ekins’ important work), in practical terms, we are seeking to discover the legal meaning and effect of language enacted by Parliament; we are, put differently, seeking to discover what change has been effected in the law (either common law or existing statute law) by Parliament’s intervention (see Justice Miller’s opinion in Walsh, at para 134).

When a law is adopted, one can speak of ends and means, and it’s this framework that guides the discussion to follow. It would be strangely anodyne to claim that Parliament speaks for no reason when it legislates. We presume, in fact, that every word enacted by Parliament means something (represented in canons like the presumption against surplusage, see also Sullivan at 187). And so it only makes sense to take account of a particular provision’s purpose when considering interpretation. Those are the ends for which Parliament strove when adopting the legislation. Selecting the proper ends of interpretation—at the proper level of abstraction, bearing on the actual text under consideration—is an integral part of interpretation. To avoid a strictly literal approach, text must be read in this context.

But, importantly, this is not the end. What about means? In some ways, and as I will show through the example case, means are the real subject of debate in statutory interpretation. Parliament can achieve an objective in many different ways. In general, Parliament can enact broad, sweeping, mandatory language that covers off a whole host of conduct (within constitutional limits). It could leave it at that. Or it could enact permissive exceptions to general mandatory language. It can enact hard-and-fast rules or flexible standards. Administrative schemes can delegate power to “independent” actors to promulgate its own rules. The point here is that Parliament can decide to pursue a particular, limited purpose, through limited or broad means. This is Parliament’s choice, not the court’s.

While free-wheeling pragmatism can lead to all sorts of pathologies, I want to focus here on the relationship between ends and means, between purpose and text. Pragmatism can distort the proper ascertainment of ends and means. In some cases, the problem will be that the court, without any doctrinal guidance, chooses a purpose at an unacceptably high level of abstraction (see, for example, the debate in Telus v Wellman, and Hillier), perhaps even to achieve some pre-ordained result. The courts can do so because, if one simply follows Rizzo, there is no requirement that a judge seek textual evidence for the establishment of a purpose. Yet we know that, as a descriptive matter, it is most common that purpose is sourced in text (see Sullivan, at 193): an interpreter can usually glean the purpose of the legislation, not from legislative history, subsequent legislative enactments, or even the judge’s own imagination, but from the text itself.

This descriptive state of affairs is normatively desirable for two reasons. First, the point of interpretation is not to establish the purpose or mischief the legislature was intending to solve when it legislated (despite Heydon’s Case). The point is to discover the intent of the legislature as represented in the meaning of the words it used. The words are the law. Purpose assists us in determining the meaning of those words, but it cannot be permitted to dominate the actual goal of the enterprise. A pragmatist approach permits, at least in some cases, for that domination to exist: if purpose is better evidence of intention than text, in some cases, then it can be permitted to override text. But this undermines the point of interpretation.  

Secondly, for all we might say about legislative intentions, the best practical evidence of intention is what has been reduced to paper, read reasonably, fairly, and in context. Since statutory interpretation is not a theoretical exercise but a problem solving-one, the practicality of doctrine is central. For this reason, purpose can best assist us when it is related and grounded in text; when the text can bear the meaning that the purpose suggests the words should carry. To the extent pragmatism suggests something else, it is undesirable.

  Sometimes, however, the problem will lie in the means; while the relevant purpose may be common ground between the parties, there may be a dispute over the meaning of language used to achieve those ends. Such disputes tend to focus on, for example, the choice between ordinary and technical meanings, the role of particular canons of interpretation, and (importantly for our purposes) the relationship between the properly-scoped purpose and the language under interpretation. It is the job of the interpreter to work among these tools synthetically, while not replacing the means Parliament chose to accomplish whatever purpose it set out to accomplish. But with pragmatism, no matter the means chosen by Parliament, there is always the chance that the court can dream up different means (read: words) to accomplish an agreed-upon purpose. Often, these dreams begin with a seemingly benign observation: for example, a court might simply conclude that it cannot be the case that a posited interpretation is the meaning of the words, because it would ineffectually achieve some purpose.

These pathologies can work together in interesting ways. For example, an expansive purpose can cause distortions as the means selection stage of the analysis; a court entranced by a highly abstract purpose could similarly expand the means chosen by the legislature to achieve those means. But even in absence of a mistake at the sourcing stage, courts can simply think that Parliament messed up; that it failed to achieve the purpose it set out to achieve because the means it chose are insufficient, in the court’s eyes.

A Way Forward

When constructing doctrine, at least two considerations to keep in mind pertain to flexibility and formality, for want of better words. Flexibility is not an inherently good or bad thing. Being flexible can permit a court to use a host of different tools to resolve disputes before it, disputes that sometimes cannot be reduced to a formula. Too much flexibility, however, and the judicial reasoning process can be hidden by five-part factorial tests and general bromides. Ideally, one wants to strike a balance between formal limits on how courts must reason, with some built-in flexibility to permit courts some room to react to different interpretive challenges.

The point I have made throughout this series is that Rizzo—to the extent it is followed for what is says—is pragmatic, methodologically. Whatever the benefits of pragmatism, such a model fails to establish any real sequencing of interpretive tools; it does not describe the relationship between the interpretive tools; and leaves to the judge’s discretion the proper tools to choose. While subsequent Supreme Court cases might have hemmed in this pragmatic free-wheeling, they have not gone far enough to clarify the interpretive task.

The starting point for a way forward might begin with the argument that there must be some reasons, ex ante, why we should prefer certain interpretive tools to others. This starting point is informed by a great article written by Justice David Stratas, and his Law Clerk, David Williams. As I wrote here:

The piece offers an interesting and well-reasoned way of ordering tools of interpretation. For Stratas & Williams,  there are certain “green light” “yellow light” and “red light” tools in statutory interpretation. Green light tools include text and context, as well as purpose when it is sourced in text. Yellow light tools are ones that must be used with caution—for example, legislative history and social science evidence. Red light tools are ones that should never be used—for example, personal policy preferences.

In my view, this sort of approach balances formalism and flexibility in interpretation. For the reasons I stated above, the legislative text is really the anchor for interpretation (this is distinct from another argument, often made, that we “start with the text” in interpretation). That is, the text is the best evidence we have of intention, often because it contains within it the relevant purpose that should guide us in discovering the meaning of the text. For this reason, legislative text is a green light consideration. Purpose is also a green-light consideration, but this is because it is sourced in text; if it was not, purpose would be misused in a way that might only be recognizable to a methodological pragmatist. Other tools of interpretation, such as legislative history and social science evidence, can be probative in limited circumstances.

The key innovation here is the Stratas & Williams approach does not rule out so-called “external sources” of meaning, but it does structure the use of various tools for interpretation. For example, the approach does not raise a categorical bar to the consideration of legislative history. But it does make some ex ante prediction about the value of various tools, reasoning for example that purpose is most relevant when it is sourced in text.

This is an immediate improvement over the pragmatist methodology, at least when it comes to my core area of concern, the relationship between purpose and text. In the pragmatist model, purpose can be erroneously sourced and then used to expand the means chosen by the legislature; in other words, it can be used to override the language chosen by the legislature. Under the Stratas & Williams model, such a situation is impossible. Any purpose that is helpful and relevant to the interpretive task will be contained within the language Parliament chose, even if that language is limited, imperfect, or unclear.

An Example Case: Walsh

Much of this can be explained by a recent case, Walsh, at the Ontario Court of Appeal. While Walsh is a very interesting case for many reasons, I want to focus here on a key difference between the majority decision of Gillese JA and the dissent of Miller JA. Gillese JA seems to implicitly adopt a pragmatic approach, arguably making purpose rather than text the anchor of interpretation—presumably because the case called for it. Miller JA, instead, makes text the anchor of interpretation. The difference is subtle, but immensely important, because each opinion takes a different view of the “means” chosen by Parliament.

At issue in Walsh was s.162.1(1) and (2) of the Criminal Code. Section 162.1(1), in short, “makes it an offence for a person to knowingly disseminate an ‘intimate image’ of a person without their consent” [61]. An “intimate image” is defined by s.162.1(2), and relates to a “visual recording of a person made by any means including a photographic, film or video recording.”

Stripping the dispute down to brass tacks, the issue in this case was whether a FaceTime call that displays certain explicit content could constitute a recording. The problem, of course, is that FaceTime video calls cannot be conventionally saved and reproduced, like a photo (putting aside, for a moment, the possibility of recording a FaceTime video call). The Crown, at trial, argued that the language of the provisions are written broadly, and must be read “in the context of the harm that s.162.1 was enacted to address: sexual exploitation committed through technology, including cyberbullying and revenge porn” [23, 55]. For the Crown, the answer was found by reasoning from this general “mischief” that the statute was designed to address: the harm would still exist even despite “the recipient’s inability to further share or preserve the moment…” [23]. The defense, on the other hand reasoned from the ordinary meaning of the word “recording,” concluding that “recording” alludes to the “creation of an image that can be stored, viewed later, and reproduced” [57].

Gillese JA for the majority agreed with the Crown’s argument. She listed five reasons for her agreement, but one is particularly relevant on the issue of the relationship between text and purpose. Gillese JA writes, at paras 68 and 70:

[68] Fourth, restricting the meaning of “recording” to outdated technology—by requiring that it be capable of reproduction—would fail to respond to the ways in which modern technology permits sexual exploitation through the non-consensual sharing of intimate images. In so doing, it would undermine the objects of s.162.1 and the intention of Parliament in enacting it.

[…]

[70] …Giving “visual recording” a broad and inclusive interpretation best accords with the objects of s.162.1 and Parliament’s intention in enacting it.

As we will see, this is precisely backwards.

Miller JA’s dissent should be read in whole. It is a masterclass in statutory interpretation, and it is particularly representative of the approach I favour. But most importantly, Miller JA outlines why the majority’s approach demonstrates a means problem, as described above. For Miller JA, there is no purpose-sourcing problem here, since, as he says, there is common ground about the mischief that these provisions were designed to address [179]. However, for Miller JA, a proper application of the various tools of interpretation counselled an approach that did not rewrite the terms of the statute; the means chosen by the legislature. This approach is supported by a number of considerations. First, as Miller JA says, the term “recording” must be given its ordinary meaning. This is the going-in presumption, absent good reasons otherwise. But for Miller JA, the Crown offered no objective support for its assumption that the term “recording” must encompass the FaceTime video at issue. While dictionary meaning and ordinary meaning are two different things, dictionary meaning can shed light on ordinary meaning, and Miller JA noted that there was no instance of the term “recording” being used to describe a “visual display created by any means” [159].

This might have been enough, but the Crown offered another argument: that the term “recording” must be understood as encompassing new forms of technology [162]. Of course, because of the original meaning canon, it could not be said that any linguistic drift in the term “recording” is legally relevant in this case [166]. However, it is a common application of the original meaning rule that where words are written in a broad and dynamic manner, they could capture phenomena not known to drafters at the time of enactment. For Miller JA, however, this argument failed when it comes to the word “recording.” For him, FaceTime was clearly a phenomenon that existed at the time these provisions were drafted, and in fact, the context of the provisions indicated that Parliament had actually distinguished, in other places, recordings versus “visually observing a person…” [174-176]. The term “recording,” then must rely on the concept of reproducibility, as distinguished from other sorts of displays that cannot be saved and reproduced. This latter category of displays was known by Parliament when it crafted these provisions, but it is conspicuously absent from the provisions themselves.

Miller JA, having disposed of these arguments, then clearly contrasts his approach to Gillese JA’s:

[171] What the Crown is left with is the proposition that a reauthoring of the provision would better achieve s.162.1’s purpose….But where Parliament chooses specific means to achieve its ends, the court is not permitted to choose different means any more than it would be permitted to choose different ends. The interpretive question is not what best promotes the section’s purpose, such that courts can modify the text to best bring about that result, but rather how Parliament chose to promote its purpose

[172] …Although the Crown’s argument is framed in ascertaining the conventional, ordinary meaning of language, it is actually an argument about what meaning ought to be imposed on s.162.1, so as to best achieve the purposes of this section.

These paragraphs are remarkable because they clearly set up the difference between Gillese JA’s approach and Miller JA’s approach; the difference between a methodologically pragmatic approach, and an approach that roots ends in means, purpose in text. For Gillese JA, one of her five reasons for accepting the Crown argument pertained to the fact that the defense’s offered interpretation would fail to achieve the agreed-upon purpose of the provisions. This sort of reasoning is only possible under a pragmatic approach, which permits courts to prioritize different interpretive tools as they see fit. The result is a Holy Trinity abomination: where purpose is the anchor for interpretation, and the text is massaged to achieve that purpose, in the court’s view.

Miller JA’s approach is better, if one follows the argument in this post. His approach clearly sees text as an interpretive “tool” that is prior to all the others, in the sense that it is (1) what the legislature enacted to achieve some goal (2) it, practically, is the best evidence we have of what the purpose of the legislation is. Under this formulation, it is not up to the courts to decide whether better means exist to achieve the purpose of the legislation. If this were the case, the point of interpretation would be to identify the meaning of purpose, rather than the meaning of language as evidence of intention. Miller JA explicitly assigns more weight to the text in cabining the purposive analysis.

The Walsh case illustrates the problem that pragmatism has created. While all agree on the point of interpretation, that agreement tends to break down when we begin to apply the tools we have to determine the meaning of the text. Methodological pragmatism offers no hope for solving this problem, because it fails to take a stand on which tools are best. The Stratas & Williams approach, and the approach offered by Miller JA in Walsh, envisions some ranking of the interpretive tools, with text playing a notable role. This approach is better. It moves us away from the endless flexibility of pragmatism, while still leaving the judge as the interpreter of the law.

Against Pure Pragmatism in Statutory Interpretation II: Evaluating Rizzo

Part II in a 3 part Double Aspect series

Please read Part I of this series before reading this post.

In the first post of this series, I set out to explain the concept of pragmatism in statutory interpretation, as explained by Ruth Sullivan. My contention was that Rizzo, arguably Canada’s seminal statutory interpretation judgment, is a pragmatic judgment. Relatedly, I argued. that a purely pragmatic approach to statutory interpretation, while providing interpreters with maximum flexibility, also fails in two potential ways: (1) it permits judges to assign weights to interpretive tools that may run counter to the point of statutory intepretation: to discern what this particular text means; and (2) it could lead to methodological unpredicability–a problem that I will outline in Part III of this series.

In this post, I will address why Rizzo is a fundamentally pragmatic judgment. It is pragmatic because it leaves open the possibility, particularly in the use of purpose, for text to be supplanted if other interpretive tools point in another direction. In other words, it does not make a claim that some interpretive tools are more appropriate than others in the abstract. In the pragmatic approach, it is up to the judge to assign the weights; rather than the methodological doctrine guiding this selection, the judges themselves have unbridled discretion to mould statutory interpretation methods to the case in front of them, based on factual contexts, contemporary values, or otherwise. As I will note in Part III, this sounds good in theory—but in practice is less than desirable.

Rizzo was a garden-variety statutory interpretation case, and I need not go deep into the facts to show what is at stake. Basically, the key question was whether employees of a now-bankrupt company could  claim termination and severance payments after bankruptcy [1]. The key problem was whether the relevant legislation permitted the benefits to accrue to the employees, even though their employment was terminated by bankruptcy rather than by normal means. The relevant provisions of the Bankruptcy Act and the Employment Standards Act, on a plain reading, seemed to prevent the employees from claiming these benefits if their employment was terminated by way of bankruptcy [23].

The Supreme Court chastised the Court of Appeal for falling into this plain meaning trap. To the Supreme Court, the Court of Appeal “…did not pay attention to the scheme of the ESA, its object or the intention of the legislature; nor was the context of the words in issue appropriately recognized” [23]. The Supreme Court endorsed this now-famous passage as the proper method of interpretation in Canada:

21 Although much has been written about the interpretation of legislation (see, e.g., Ruth Sullivan, Statutory Interpretation (1997); Ruth Sullivan, Driedger on the Construction of Statutes (3rd ed. 1994) (hereinafter “Construction of Statutes”); Pierre-André Côté, The Interpretation of Legislation in Canada (2nd ed. 1991)), Elmer Driedger in Construction of Statutes (2nd ed. 1983) best encapsulates the approach upon which I prefer to rely. He recognizes that statutory interpretation cannot be founded on the wording of the legislation alone. At p. 87 he states:

Today there is only one principle or approach, namely, the words of an Act are to be read in their entire context and in their grammatical and ordinary sense harmoniously with the scheme of the Act, the object of the Act, and the intention of Parliament.

Using this approach, the Court reasoned that the provisions in questions needed to be interpreted with their objects in mind—specifically, the relevant provisions were designed to “protect employees” [25]. For example, section 40 of the Employment Standards Act, one of the provisions in question, “requires employers to give their employees reasonable notice of termination based upon length of service” [25]. Such a notice period (with termination pay where the employer does not adhere to the notice period), is designed to “provide employees with an opportunity to take preparatory measures and seek alternative employment” [25]. Ditto for the provisions governing severance pay [26].

The Court also relied on a number of other interpretive factors to reach the conclusion that the severance and termination pay provisions governed even in cases of bankruptcy.  Two are important here. First, the Court relied on the absurdity canon: where possible, interpretations of statutes that lead to “absurd results” should be avoided. Particularly, the Court, endorsing Sullivan, notes that “…a label of absurdity can be attached to interpretations which defeat the purpose of a statute or render some aspect of it pointless or futile…” [27]. In this case, the fact that an employee could be terminated a day before the bankruptcy—and receive benefits—and another employee could be terminated after bankruptcy—and not receive benefits—was an absurdity that ran counter to the purpose of the statute to provide a cushion for terminated employees [30].  The Court also focused on legislative history, which it acknowledged can play a “limited role in the interpretation of legislation” [35].

All of this to say, Rizzo is, to my mind, a pragmatic judgment for statutory interpretation. This is because, when it endorses the classic Driedger formula at paragraph 21, it does not venture further to show which of the interpretive tools it relies on are to be given the most weight in interpretation; and accordingly, Rizzo could lead to courts assigning weights to interpretive tools that could distort the process of interpretation. For example, the Rizzo Court does not say—as later Supreme Court cases do—that purpose cannot supplant text in interpretation (Placer Dome, at para 23). In other words, when courts source purpose, text is given more weight in interpretation because it is the anchor for purpose (see, for example, the Court’s analysis in Telus v Wellman, at paras 79, 82-83). This can be seen as the Court saying that text is assigned the most weight in interpretation, and that purpose is parasitic on text. When sourced in this way, then, there is no reason to assume that there will ever be a conflict between purpose and text, because purpose is merely one way to understand text. But Rizzo does not say this, instead suggesting that in some cases, purpose can supplant text.

This is the product of pragmatism. Taken on its own, Rizzo’s endorsement of Driedger permits “…each judge [to take advantage] of the full range of interpretive resources available….and deploys those resources appropriately given the particularities of the case” (see here). The possibility for highly abstract purposes to, in appropriate cases, subvert text is a function of the failure of Rizzo to assign clear weights to the interpretive tools in a way that reflects Canada’s fundamental constitutional principles, including the task of courts to discover what the text of statutes mean. I should note, though, that this is not a bug of pragmatism to its adherents; rather, it is a feature. The pragmatists conclude that text should have no special role in interpretation if other factors push against giving effect to text. As I will point out in my next post, this liberates judges to an unacceptable extent when measured in relation to the basic task of interpretation.

Against Pure Pragmatism in Statutory Interpretation I

The first post in a three-part Double Aspect series.

Rizzo & Rizzo, arguably Canada’s leading case on statutory interpretation, has now been cited at least 4581 times according to CanLII. Specifically, the following passage has been cited by courts at least 2000 times. This passage, to many, forms the core of Canada’s statutory interpretation method:

21                              Although much has been written about the interpretation of legislation (see, e.g., Ruth Sullivan, Statutory Interpretation (1997); Ruth Sullivan, Driedger on the Construction of Statutes (3rd ed. 1994) (hereinafter “Construction of Statutes”); Pierre-André Côté, The Interpretation of Legislation in Canada (2nd ed. 1991)), Elmer Driedger in Construction of Statutes (2nd ed. 1983) best encapsulates the approach upon which I prefer to rely.  He recognizes that statutory interpretation cannot be founded on the wording of the legislation alone.  At p. 87 he states:

Today there is only one principle or approach, namely, the words of an Act are to be read in their entire context and in their grammatical and ordinary sense harmoniously with the scheme of the Act, the object of the Act, and the intention of Parliament.

This paragraph has reached the status of scripture for Canadian academics. To many, it stands as a shining example of how Canadian law has rejected “plain meaning,” or “textualist” approaches to law (though these are not the same thing at all, scholars as eminent as Ruth Sullivan have confused them).  Most notably, as Sullivan argues, the practice of the Supreme Court of Canada under the auspices of the modern approach could be considered pragmatist. In many ways, pragmatism is considered by many in related fields to be an implicitly desirable good. Pragmatism in statutory interpretation, to its adherents, pulls the curtain back on judicial reasoning in statutory cases, asking courts to candidly weigh the factors they think are most important to reaching the proper result.

Pragmatism can be seen as a sliding scale—where one factor (such as text) is most persuasive, other factors (such as extrinsic evidence) will need to be stronger to overcome the text. In other cases, the opposite may be true. Notably, as championed by people like Richard Posner, pragmatism is focused on achieving sensible results. Therefore, the methodological approach used to achieve those results matters less than the results themselves.

While I am not sure proponents of pragmatism would classify Rizzo, particularly its leading paragraph, as a pragmatic judgment, in my view, Rizzo alone illustrates the key problem with pragmatism as an organizing and standalone theory of statutory interpretation. The Rizzo formula simply presents a laundry list of factors which should guide judicial decision-making, but fails to prescribe weights ex ante to those factors. It seems to assume that, in each case, the weights to the various factors are either (1) equal or (2) assigned by the judge in a given case. This is the key virtue of pragmatism. But it is also its vice, because “…without an advance commitment to basic interpretive principles, who can anticipate how a judiciary of Posnerian pragmatists would articulate and apply that law?” (see here, at 820). In other words, in a pragmatic approach “[e]verything is up for grabs” (820). Specifically, pure pragmatism has a number of potential issues:

  • It ignores that, in our legal system, the text of the statute (read in light of its context and purpose, sourced in text) is what governs, and for that reason, should be given the most weight in all interpretation, even if the text is open-textured. Courts must do the best they can to extract meaning from the text, read in light of its context. Call this formalism, call it textualism, call it whatever. The Supreme Court has said that the task of interpretation cannot be undertaken in order to impeach the meaning of text with extra-textual considerations (Telus v Wellman, at para 79).
  • Aside from the in-principle objection, there is a practical problem. While pragmatists claim that they are bringing the judicial reasoning process into the open, forcing judges to justify the weights they assign to various interpretive factors, in truth a fully-discretionary approach permits judges to reach any result they might wish, especially if they take into account broad “values-based” reasoning, as Sullivan advocates, or source purpose at some high level of abstraction, untethered to text.
  • Finally, the invitation to consider all factors in statutory interpretation, invited by Rizzo and the pragmatists, seems to assume that each interpretive factor will have something to say in a range of cases. But there are inherent problems with each interpretive factor, including text. The question for statutory interpretation methodology is, in the run of cases, which factors are more persuasive and controlling? By failing to provide an ex ante prediction about this question, pragmatists run close to abridging the idea that courts are supposed to develop norms—guiding principles—for statutory interpretation (see 2747-3174 Quebec Inc, at 995-996).

In order to develop these arguments, and address powerful (and some not-so-powerful) counter-arguments, I will be launching a series on Double Aspect on statutory interpretation, designed around the idea of pragmatism. The second post in the series will summarize Rizzo and why it is indicative of a pragmatist approach. The third post in the series will point out, using Rizzo itself, the flaws of pragmatism. It will also laud the Supreme Court and lower courts for, in recent years, blunting the edge of the pragmatist approach. Overall, this series will be designed to show that while text, context, and purpose are relevant interpretive factors, the task of interpretation is one that must be guided by ex ante guiding principles, not an “anything goes” approach. To this end, a recent attempt by Justice David Stratas and David Williams to assign ex ante weights to statutory interpretive factors is laudable and desirable. It should be followed.

A note of caution: the point of this series is not to advocate for a purely text-based approach, or a “plain-meaning approach.” Many have fallen into the trap of simply labelling arguments that highlight the primacy of text as being “textualism” or “plain-meaning.” Many resist the idea of text as a governing factor in interpretation because they believe it is equal to a literal reading, or because it does not take context into account. Virtually no one advocates for this line of thinking anymore. It is a strawman.

Additionally, the point of this series is not to impugn pragmatism wholesale. Instead, the point of this series is to point out that while pragmatism and flexibility have their place in interpretation, those things cannot come at the expense of an interpretive methodology that guides judges according to the core tenets of our legal system, including the separation of powers, as understood by the Supreme Court (see again Telus v Wellman, at para 79).

Stay tuned.

The Top Statutory Interpretation Cases of 2020

A banner year for interpretation

Introduction

To say that one believes in “purposive interpretation” has been the calling card of Canadian legal scholars for some time. Saying this, as some do, is radically incomplete. That is because competing schools of thought also look to purpose. Textualists, for example, look to the context in which words are used, as well as the purpose evident in those words (Scalia & Garner, at 20). To say that one is a purposivist might as well mean nothing, because everyone—even textualists—“routinely take[] purpose into account…” (Scalia & Garner, at 20).

Far from just being a lazy turn of phrase, though, the routine deployment of the term “purposivism” as a distinct school of thought blocks us from a clearer conversation about what should matter in statutory interpretation. For example, the real division between textualists and others is how purpose is sourced in statutory interpretation: textualists are wary of importing some abstract purpose to subvert a “close reading” of the text (see Scalia & Garner, at 20; see also the opinion of Côté Jin West Fraser), while others might source purpose differently. Saying that one is a “purposivist” also does not answer an important question: which purpose should count more in interpretation, since statutes often pursue multiple purposes at different levels of abstraction? (see, for an example of this, Rafilovich). These are real interpretive questions that are only now receiving any sort of sustained attention in the case law.

I should not hide my priors here. I too think that purpose is a relevant consideration in statutory interpretation, because it assists in the task of reading text to mean all it fairly encompasses. But purpose can be abused: indeed, “[t]he most destructive (and most alluring) feature of purposivism is its manipulability” (Scalia & Garner, 20). Because purposes can be stated in all sorts of ways, it is up to the judge, in many cases, to choose the most appropriate purpose to assist in interpreting the text. Sometimes, purpose can subvert text—which, of course, is problematic if the purpose is not sourced in text (McLachlin CJC’s opinion in West Fraser is a classic example of this).  Put simply: purpose informs text, it does not supplant it (Placer Dome, at para 23).

For that reason, we must come to sound and principled ways of sourcing purpose, rather than simply stating that we look to purpose. It is this theme that defined, in my view, the task for judicial interpreters in 2020. The following three cases are, to my mind, exemplars of dealing with some of these deeper questions in statutory interpretation. Rather than simply reciting the Rizzo & Rizzo formula and taking an “anything goes” approach to interpretation, these cases delve deeper and answer some knotty interpretive questions in a way that furthers a discussion about statutory interpretation in Canada—particularly with reference to the so-called “purposive” approach. Because these cases start a conversation on these issues (and because I happen to agree with the methodology employed by the judges writing the lead opinions in each case), these are the top statutory interpretation cases of 2020, in no particular order:

Michel v Graydon, 2020 SCC 24

In this case, the Supreme Court of Canada dealt with the question whether it is “possible to vary a child support order under the [Family Law Act] after the order has expired, and after the child support beneficiary ceases to be a “child” as defined in the [Family Law Act]” [2]. This seemingly technical question of family law, however, gave rise to all sorts of interpretive problems: the role of social science evidence in statutory interpretation, the problem of unbridled consequential analysis in statutory interpretation, and the problem raised when judges invoke both “liberal” and “purposive interpretation” in the same breath.

For Brown J, the answer to question in the case was found relatively confined to the legislative text and scheme. Starting from the text of the provision, Brown J concluded that the relevant text of the Family Law Act “creates an avenue for courts to retroactively change any child support order, irrespective of the beneficiary’s dependent status and irrespective of whether the order is extant at the time of the application” [20]. This was because of the placement of the relevant statutory scheme. Among other things, s.152 contained no textual restriction on the courts—for example, s.152(1) “contains no reference to the defined term ‘child’ that might serve to qualify the authority of a court to vary child support” [22]. The scheme of the Family Law Act supported this conclusion [23].

For Brown J, this textual conclusion was basically the end of the story (see also schematic considerations at paras 24, 26, 27). Importantly, though, Brown J’s textual conclusion was supported by a properly-scoped purpose. Brown J identified that one of the dominant features of the Family Law Act—given the statute it replaced—was a desire to “expan[d] on the circumstances under which a court may vary a child support order” [28]. Read in light with the text, the result was clear.

Martin J concurred in the result, but conducted a policy analysis to support her concurrence. In Martin J’s view, child support cases called for (that old standard) of a “fair, large, and liberal construction” [40]. For Martin J, this sort of construction required a “contextual and purposive reading of s.152” that looks to “its wider legislative purposes, societal implications, and actual impacts” [40] in a way that “takes into account the policies and values of contemporary Canadian society” [70]. Martin J concluded that “a jurisdictional bar preventing these cases from being heard not only rests in unsound legal foundations, it is inconsistent with the bedrock principles underlying child support and contributes to systemic inequalities” [40].

I agree with both judges that the text and context in this case supports this reading of s.152. But while both judges agreed on the ultimate result, the method they used to reach the result differs in important ways. While Brown J focuses largely on a contextual reading, Martin J incorporates other information, statistics, and an evaluation of the consequences of the interpretation to the result. As I will note, in this case, these approaches do not lead to dramatically different conclusions, because the tools all pointed to a certain result: text, social science, context, consequences. But where text and such other factors conflict, Martin J’s opinion raise a number of problems, in my view.

There are three comments to make about this case, and why it is important. First, Brown J’s opinion avoids the pitfalls that might be associated with external aids to interpretation.  Specifically, Martin J looked to various social science data related to poverty, family relationships, and marginalization. These are important topics, and in this case, the evidence supported the interpretation that Brown J undertook on the text. But the question arises: what to do when current social science evidence contradicts an analysis undertaken on the text? Put differently, if the text points in one direction, and that direction exacerbates problematic trends in social science evidence, which governs?

It is one thing to suggest that where the text is ambiguous, an interpretation which solves the supposed “mischief” the statute was aimed to solve should be preferred. One could make a case for that argument. But where the text and the evidence are directly contradictory, courts must follow the text because that is what the legislature enacted. This may sometimes lead to interpretations that do not make sense to contemporary society, or are unjust in face of empirical evidence, because the text was enacted at a particular time. But this is simply a function of the task of statutory interpretation, which is to determine what the legislature meant at the time of enactment (as I note below, this itself is a rule of interpretation). It must be remembered that external aids can be used to assist in interpreting the text. They cannot be used to subvert it. Martin J’s approach could lead to that result—though, as I note, the problem does not arise in this case because the text and evidence pointed to the same interpretive result.

Secondly, both opinions could be read as cabining the role of pure policy or consequential analysis in statutory interpretation, which could be an invitation for results-oriented reasoning. It is true that evaluating the competing consequences of interpretive options is a fair part of statutory interpretation (see Sullivan at 212 et seq; see also Atlas Tube, at para 10; Williams, at para 52). But there is a caveat: consequences cannot be used to dispense with the written text. This most arises in the context of the absurdity canon, where absurd interpretations of statutes are to be avoided. However, an overapplication of the absurdity canon can lead to many “false-positives” where consequences are labelled absurd in the judge’s opinion, even if those consequences are arguably a product of the text. This undermines the legislature’s role in specifying certain words. Instead, consequences can only be used to determine which of various “rival interpretations” are most consistent with the text, context, and purpose of the statute (see Williams, at para 10). In this way, consequences are not used to determine which interpretation is just or unjust in an abstract sense, but which interpretations are most consistent with the statute’s text, context, and purpose.

Brown J clearly used this sort of justified consequential analysis in his opinion. In connecting his preferred interpretation to the properly-scoped purpose of s.152(1), it was clear that his interpretation furthered that purpose. This is a proper use of consequences consistent with the text as the dominant driver of purpose.

On the other hand, Martin J’s opinion could be read in two ways: one undesirable, one not. First, it could be read as endorsing a wide-ranging assessment of consequences, at a high level of abstraction (for example, justifying her consequential analysis with reference to the need to abolish systemic inequalities: see paras 40, 70, 101).  This might be a very good thing in the abstract, but not all legislation is designed to achieve such lofty goals. If interpreted in such a way to reach a result the statute does not reach, statutes can be conceived as addressing or solving every societal problem, and therefore as resolving every unjust consequence—and this could lead to overextensions of the text beyond its ordinary meaning (see Max Radin, “Statutory Interpretation” 43 Harv L Rev 863, 876 (1930)).  This reading of Martin J’s opinion is not desirable, for that reason.

Another reading of Martin J’s opinion is that she roots her consequential analysis in the purpose of the statute as she sees it. For example, Martin J notes that her approach interprets s.152 with its “underlying purposes in mind” which includes the best interests of the child [76]. Martin J also notes that her interpretation favours access to justice, under-inclusivity, and socio-economic equality [72]. These factors may or may not be rooted to the statute under consideration.

If Martin J’s opinion is rooted in the recognized purpose of the best interests of the children, one can make the case that her opinion is justified as Brown J’s is. However, if read more broadly, Martin J could fairly be seen as addressing issues or consequences that may not fall within the consideration of the text. In the circumstances, I prefer to read Martin J’s opinion as consonant with Brown J’s. If that is done, there is no warrant to look to consequences that fall outside the purpose of the statute. But note: much will depend, as I note below, on how the purpose of a statutory provision is pitched.

Finally, Brown J’s opinion is tighter than Martin J’s in the sense that it does not raise conflicts between statutory interpretation principles. Martin J’s opinion arguably does so in two ways. First, it is well-known (despite the controversy of this practice in constitutional interpretation) that statutes must generally be interpreted as they would have been the day after the statute was passed (Perka, at 264-5). While there is some nuance on this point (see Sullivan, at 116-117), words cannot change legal meaning over time—but note that broad, open-textured terms can be flexibly applied to new conditions if the words can bear that meaning (see here). The key is that words can only cover off the situations that they can fairly encompass. But the injunction—repeated throughout Martin J’s opinion—that statutes must be interpreted in light of the “policies and values of contemporary Canadian society” [72] at least facially conflicts with the original meaning canon. To Martin J’s defense, she is not the first to say this in the context of family law and child support (see Chartier, at paras 19, 21). But nonetheless, the court cannot have it both ways, and Martin J’s opinion cannot be taken to mean that the legal meaning of texts must be interpreted to always be consistent with contemporary Canadian society.

At best, it might be said that Martin J’s opinion in this respect permits the taking into account of contemporary considerations where the text clearly allows for such considerations, or perhaps where the text is ambiguous and one interpretation would best fit modern circumstances in a practical sense. But these modern circumstances cannot be shoehorned into every interpretation.

Secondly, there is a conflict in Martin J’s opinion, in a theoretical sense, between her invocation of a “fair, large and liberal” interpretation (see paras 58, 71) and her invocation of a “purposive” interpretation  (see para 71). As Karl Llewellyn pointed out long ago, it is not unheard of for tools of interpretation to conflict. But as much as possible, judges should not invite such conflicts, and I fear Martin J did this in her opinion by conflating liberal interpretation with purposive interpretation. As I have written before, these things are not the same—in fact they are opposites. The Interpretation Act does instruct a “large and liberal” interpretation, but only as the objects of a statute permit. The Supreme Court continues to insist on an approach to statutory interpretation that uses text to ground the selection of purpose (see here). As such, text and purpose read synthetically governs—not some judge-made conception of what constitutes a “large and liberal interpretation.” This statement cannot be used to overshoot the purposes of a statute, properly scoped.

Perhaps in this case the purposes permit a large and liberal interpretation, in which case Martin J can use both of these tools interchangeably. As I said, the problem isn’t this case specifically, but what would happen if Martin J’s approach is used in the general run of cases. But it is far from clear that purposive and generous interpretation will always–or even often–lead to similar results. More likely, purpose will limit the ways in which text can be read—it will not liberate the judge to take into account any policy considerations she wishes.

Michel v Graydon raises all sorts of interesting issues. But taking Brown J’s opinion on its own terms, it is a clinic in how to clearly interpret a statute in light of its properly-scoped purpose. While Martin J’s opinion could also be read in this way, it could be read to permit a more free-flowing policy analysis that subverts legislative language. In this sense, Martin J’s opinion should be affixed with a “caution” label.

Entertainment Software Association, 2020 FCA 100

ESA will stand, I think, for some time as the definitive statement in the Federal Courts on how to conduct statutory interpretation, and the role of international law in that endeavour.

In this case, the facts of which I summarized here,  the Copyright Board offered an interpretation of the Copyright Modernization Act that arguably placed extraneous materials ahead of the governing text. Here is what I wrote about the Board’s conduct at the time:

The Board’s chosen materials for the interpretive exercise were stated, according to the Court, at a high level of generality (see paras 53-54). For example, the Board focused on the preamble to the Copyright Modernization Act to divine a rather abstract interpretation that supported its view on international law (paras 53-54). It also invoked government statements, but the Court rightly noted that these statements construed s.2.4(1.1) as a “narrow, limited-purpose provision” [56], not as an all-encompassing provision that permitted the collection of tariffs in both instances. The use of these materials was used by the Board to herald a different, broader interpretation than what the text and context of the provision indicated. 

The Court rebuffed the Board’s effort in this regard. By noting that the provision under interpretation was a “narrow, limited-purpose provision,” the Court rejected attempts by the Board to drive the interpretation higher than the text can bear.  This is a worthy affirmation of the importance of text in the interpretive process, and a warning about the malleability of purposive interpretation.

Why is this opinion so important? It makes a now oft-repeated point that purposive interpretation is not conducted “at large.” That is, it matters how judges state the purposes they hope to use in the interpretive task. As the Supreme Court noted in Telus v Wellman, courts cannot use abstract purposes to “distort the actual words of the statute” (see Telus, at para 79). This counts as an endorsement of the traditional separation of powers, under which “…the responsibility for setting policy in a parliamentary democracy rests with the legislature, not the courts” [79].

ESA is important because it implements what the Supreme Court has now repeated in Telus, Rafilovich, and other cases. It is now clear law that purposes cannot be used to subvert text; that text is the starting point in legislative interpretation, and that in sourcing purpose, text confines the scope of the exercise. In my view, ESA (expertly written by Justice Stratas) makes the clearest case yet for a sort of text-driven purposivism in the context of Canadian statutory interpretation.

Canada v Kattenburg, 2020 FCA 164

One underlying theme of much of what I have written thus far is a worry about results-oriented reasoning in statutory interpretation. To some, this might not be a risk at all. Or it might be a desirable feature: after all, if all law should simply be an adjunct of politics, then the policy preferences of judges are fair game. Of course, I readily admit that no legal system can reduce the risk of subjective policy-driven interpretation to 0; nor should it. But the Rule of Law, at its most basic, means that the law governs everyone—including judges. Part of the law judges must apply are the rules of statutory interpretation. Those rules are designed not to vindicate what the “just” result is in the abstract, what is “just” at international law (except where international law and domestic legislation meet in defined ways), or even what is “just” to the judge at equity or common law–except, of course, when statutes implicate common law rules. Statutory interpretation is a task that requires determining what the legislature thought was just to enact. As such, the rules of interpretation are guided towards that goal, and are necessarily designed to limit or exclude the preferences of judges or others, even if we reach that goal only imperfectly.

This important theoretical point was made in relation to the ascertainment of legislative purpose and international law in Kattenburg by Stratas JA. In Kattenburg, the underlying substantive issue was simple and narrow, as I wrote in my post on the case:

The Canadian Food Inspection Agency decided that certain wine imported to Canada from the West Bank are “products of Israel” (see the Federal Court’s decision in 2019 FC 1003 at para 3). The judicial review, among other issues, concerned whether the wine could be labelled as “products of Israel.” That’s it. Under ordinary administrative law principles, the court will assess whether the decision of the CFIA is reasonable. A typical legal task.

However, on the intervention motions in Kattenburg, Stratas JA noted that some intervenors ttempted to further bootstrap the record with “hyperlinks to find reports, opinions, news articles and informal articles to buttress their claims about the content of international law and the illegality of Israel’s occupation of the West Bank” (Kattenburg, at para 32). Stratas JA rejected such efforts.

Stratas JA’s rejection of these intervenors, and his strong words in denouncing them, raised the ire of some on law twitter. But anything worth doing won’t be easy, and Stratas JA said what needed to be said, particular when he noted that, with respect to the intervenors “[s]o much of their loose policy talk, untethered to proven facts and settled doctrine, can seep into reasons for judgment, leading to inaccuracies with real-life consequences” (Kattenburg, at para 44). 

 There’s no denying Stratas JA is pointing to an important methodological problem that is deserving of our attention. One way that purposes can be misstated, or used to subvert clear text, is by advancing broad understandings of international law to expand the purpose. As I’ve noted before, it is true that “international law can…be relevant to the interpretation of Canadian law where it is incorporated in domestic law explicitly, or where there is some ambiguity” (see here). But in many cases, international law will simply not be relevant to the interpretation of legislative texts, or the ascertainment of legislative purposes.

The attempt in Kattenburg to cast the legislative purpose to encompass some statement—any statement—on the legality of Israel’s conduct in the Middle East is a classic end-run around legislative text. While some of the intervenors may have wanted the Court to interpret the legislation in a particular way to encompass substantive policy goals encompassed in international law not only runs afoul of fundamental principle—international law only enters the task in defined, narrow ways—but it is contrary to precedent (see Vavilov, at para 121 and the litany of Federal Court of Appeal and Supreme Court cases on this point). Such efforts should be rejected.

Conclusion

In many ways, the three cases I have chosen as important for interpretation in 2020 are all representative of a broader theme of which lawyers should be aware. That is, there is much more happening behind the curtains in Canadian statutory interpretation than might appear at first blush. “Purposive interpretation” is not the end of the story. What matters is how we source purpose, the sources we assess to assist the interpretive task, and the role of text in grounding the interpretive process. These cases all come to defensible conclusions on these questions. The insights of these cases can be distilled into a few key propositions:

  1. Purpose must be sourced in relation to the relevant text under consideration. In this way, we are interpreting text as the legislature enacted it, and we are not using purpose to subvert that authentic reading of the text.
  2. There are reasons to be worried about consequential analysis, to the extent it could permit an expansion of legislative purposes beyond text.
  3. There are reasons to be worried about international law, to the extent it could permit the expansion of legislative purposes beyond text.

All for the better.

A Happy New Year for interpretive nerds!

An Oddity in Strom

In October, the Saskatchewan Court of Appeal released its much-anticipated decision in Strom. Strom raised a number of important issues: “ “at the intersection between professional regulation, Ms. Strom’s private life, and the s.2(b) Charter guarantee of freedom of expression in the age of social media.”  

Strom was a registered nurse. Her grandfather tragically passed at a long-term care facility. Strom took to Facebook to criticize the care her grandfather received at the facility. The facility’s employees reported the comments to the Saskatchewan Registered Nurses’ Association (SRNA). The SRNA charged Strom with professional misconduct, and the SRNA Discipline Committee found her guilty.

The Court ultimately overturned the Discipline Committee’s decision. For many reasons that I cannot explore here, I think this is the right decision, in law and in principle. But one aspect of the decision is of particular interest to me: the Court’s standard of review discussion as it related to the freedom of expression arguments raised by Strom.

Of course, in such a case, the framework that governs the standard of review analysis is Doré. Doré holds that the standard of review when a court reviews an administrative decision is reasonableness (Doré, at para 7). Doré also introduces a proportionality framework for assessing whether a decision-maker has struck a reasonable balance between the Charter right at hand and the statutory objective. Post-Vavilov, it is at least an open question about whether Doré is still good law. This is because Vavilov reaffirms that, when litigants challenge a law under the Constitution, the standard of review is correctness (Vavilov, at para 56). I, for one, have questioned why it is that different standards of review should apply, especially since the Court in Vavilov recognized that  legislatures cannot “…alter the constitutional limits of executive power by delegating authority to an administrative body” (Vavilov, at para 56).

Enter Strom.  In that case, both parties agreed that the standard of review is correctness on the Charter issue (Strom, at para 133). The Court also agreed, but only because the case came to court via a statutory right of appeal, and under Vavilov, statutory rights of appeal invite the appellate standards of review (correctness on questions of law, palpable and overriding error on questions of fact/mixed fact and law) (see Strom, at para 133). The Court noted, though, the following, at para 133:

It is not necessary to consider the question left unanswered by Vavilov, at paragraph 57; that is, what is the standard of review when the issue of whether an administrative decision has unjustifiably limited Charter rights is raised on judicial review, rather than on appeal?

This, in itself, is not really problematic. Given the fact that, for now, Doré lives another day, it would not be appropriate for an appellate court to apply the correctness standard to Doré-type situations. It is defensible—and proper—to simply classify a constitutional issue as a question of law that falls under the scope of an appeal right. And at the end of the day, it does not matter much for a results perspective, because the standard will be correctness either way.

However, in choosing the correctness standard, the Court then did something that is difficult to understand. It said the following, at para 140:

What, then, is an appellate court’s task when reviewing whether the decision of an administrative body unjustifiably infringed a Charter right? In substance, that task is summarily described in Doré at paragraph 6, despite the fact that the standard of review is correctness. The Court’s task is to determine whether the decision-maker disproportionately limited the Charter right or struck an appropriate balance between the Charter right and statutory objectives.

The Court went on to describe the question raised by the case, at para 166:

The question as to whether it has imposed excessive limits is the proportionality question. Here, it is whether the Discipline Committee advanced its statutory objective in a manner that is proportionate to the impact on Ms. Strom’s right to freedom of expression. One aspect of that question is whether the impact on her freedom of speech in her private life was minimal or serious.

The Court then went on to apply the Doré framework, though made reference to some parts of the Oakes test (see para 153).

This strikes me as an oddity. Let’s take what the Court describes its task to be. When courts apply the correctness standard, courts focus on “the conclusion the court itself would have reached in the administrative decision maker’s place” (Vavilov, at para 15). The proportionality analysis advanced in Doré, however, seems to have deference built-in to it. While Doré notes that the Oakes test and the Doré framework “exercise the same justificatory muscles,” (Doré, at para 5), Doré deference asks courts to give some weight to the statutory objective being advanced by the decision-maker. This was, indeed, a bone of contention for the dissent of Brown and Côté JJ in Trinity Western. But when a court conducts correctness review, at least in theory, the court should not give any weight to what the decision-maker’s reasons are for making

That said, there are no perfect Platonic forms in law. It is true that Oakes itself has developed to contemplate deference in its application. And it is also true that courts, post-Vavilov, have applied what I call “light correctness review” (see Planet Energy, at para 31), where a certain amount of weight is given to the decision-maker’s “…interpretation respecting the words of the Act, the general scheme of the Act and the policy objectives behind the provision.” This could be seen as a sort of Skidmore-like deference, under which courts give non-binding weight to an administrative interpretation.

That said, the inherently deferential idea of Doré review seems inconsistent with a stringent application of the correctness standard. This, to me, is a theoretical oddity, even if its effect is blunted on the edges.